Approval.
This commit is contained in:
parent
f44573d278
commit
c0dfefe30e
@ -1,38 +1,38 @@
|
||||
<?PHP
|
||||
declare(strict_types = 1);
|
||||
$concordance = array (
|
||||
'concordance_checker' => 'Concordance checker',
|
||||
'MDConcActor' => 'Actor roles (to event types)',
|
||||
'MDConcCheckTypes' => 'Types of checks performed on an object',
|
||||
'MDConcCloserLocationTypes' => 'Types of closer location data in the object context',
|
||||
'MDConcColors' => 'Colors',
|
||||
'MDConcCurrencies' => 'Currencies',
|
||||
'MDConcDamageTypes' => 'Damage types',
|
||||
'MDConcEntryTypes' => 'Entry types ("how did an object enter a museum collection?")',
|
||||
'MDConcEventTypes' => 'Event types',
|
||||
'MDConcLanguages' => 'Languages',
|
||||
'MDConcLengths' => 'Length units',
|
||||
'MDConcLicenses' => 'Licenses',
|
||||
'MDConcLoanTypes' => 'Loan types',
|
||||
'MDConcMarkingPosition' => 'Marking positions (e.g. "where was the object stamped?")',
|
||||
'MDConcMarkingType' => 'Marking types (e.g. stamped, scratched, etc.)',
|
||||
'MDConcMeasurementTypes' => 'Measurement types (width, height, etc.)',
|
||||
'MDConcObjectForms' => 'Shapes of objects',
|
||||
'MDConcObjectTagRelTypes' => 'Relation type between object and a tag (e.g. "material", "display subject")',
|
||||
'MDConcOwnershipStatus' => 'Ownership status',
|
||||
'MDConcPlace' => 'Place roles (to event types)',
|
||||
'MDConcSex' => 'Gender / Sex',
|
||||
'MDConcSourceTypes' => 'Source / literature types',
|
||||
'MDConcTime' => 'Time roles (to event types)',
|
||||
'MDConcTitleTypes' => 'Types of additional object names',
|
||||
'MDConcWeights' => 'Weight units',
|
||||
'intro' => 'When importing to museum-digital one may encounter errors of entries not yet matched to what is a controlled lists at museum-digital. With this tool one can paste a list of terms in a given field and check their availability in the concordance lists. For entries that are not yet present in the concordance lists one can than select the matching target entry at museum-digital and generate the necessary code snippet to enter the newly matched entries into the concordance lists. The generated code snipped should be send to the museum-digital team.',
|
||||
'one_line_per_entry' => 'Please enter one line per entry.',
|
||||
'submit' => 'Submit',
|
||||
'generate_code_snippet' => 'Generate code snippet',
|
||||
'passed' => 'Passed',
|
||||
'not_yet_matched' => 'Not yet matched',
|
||||
'input' => 'Input',
|
||||
'match' => 'Match',
|
||||
'select_your_match' => 'Select your match',
|
||||
'concordance_checker' => 'Перевірка узгодженості',
|
||||
'MDConcActor' => 'Ролі учасників (щодо типів подій)',
|
||||
'MDConcCheckTypes' => 'Типи перевірок, виконаних для об\'єкта',
|
||||
'MDConcCloserLocationTypes' => 'Типи точніших даних про місце в контексті об\'єкта',
|
||||
'MDConcColors' => 'Кольори',
|
||||
'MDConcCurrencies' => 'Валюти',
|
||||
'MDConcDamageTypes' => 'Типи пошкоджень',
|
||||
'MDConcEntryTypes' => 'Типи надходжень ("як об\'єкт потрапив до музейної колекції?")',
|
||||
'MDConcEventTypes' => 'Типи подій',
|
||||
'MDConcLanguages' => 'Мови',
|
||||
'MDConcLengths' => 'Одиниці довжини',
|
||||
'MDConcLicenses' => 'Ліцензії',
|
||||
'MDConcLoanTypes' => 'Типи позик',
|
||||
'MDConcMarkingPosition' => 'Позиції маркування (наприклад, "де було поставлено штамп на об\'єкті?")',
|
||||
'MDConcMarkingType' => 'Типи маркування (наприклад, штампування, подряпини тощо)',
|
||||
'MDConcMeasurementTypes' => 'Типи вимірювань (ширина, висота тощо)',
|
||||
'MDConcObjectForms' => 'Форми об\'єктів',
|
||||
'MDConcObjectTagRelTypes' => 'Тип зв\'язку між об\'єктом і тегом (наприклад, "матеріал", "тема експонування")',
|
||||
'MDConcOwnershipStatus' => 'Статус володіння',
|
||||
'MDConcPlace' => 'Ролі місць (щодо типів подій)',
|
||||
'MDConcSex' => 'Стать / Гендер',
|
||||
'MDConcSourceTypes' => 'Джерела / типи літератури',
|
||||
'MDConcTime' => 'Ролі часу (щодо типів подій)',
|
||||
'MDConcTitleTypes' => 'Типи додаткових назв об\'єктів',
|
||||
'MDConcWeights' => 'Одиниці ваги',
|
||||
'intro' => 'Під час імпорту в museum-digital можуть виникати помилки через записи, які ще не співвіднесені з контрольними списками museum-digital. За допомогою цього інструменту можна вставити список термінів у певне поле та перевірити їхню наявність у списках узгодженості. Для записів, які ще не присутні у списках узгодженості, можна вибрати відповідний цільовий запис у museum-digital і згенерувати необхідний фрагмент коду для внесення нових співвіднесених записів у списки узгодженості. Згенерований фрагмент коду слід надіслати команді museum-digital.',
|
||||
'one_line_per_entry' => 'Введіть один запис у рядок',
|
||||
'submit' => 'Надіслати',
|
||||
'generate_code_snippet' => 'Згенерувати фрагмент коду',
|
||||
'passed' => 'Пройдено',
|
||||
'not_yet_matched' => 'Ще не співвіднесено',
|
||||
'input' => 'Вхідні дані',
|
||||
'match' => 'Співвіднести',
|
||||
'select_your_match' => 'Виберіть підходящий варіант',
|
||||
);
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user