d5f5a81e69
Add translation file for GND entity encodings for nodac
2020-03-11 10:12:54 +01:00
1acf172e79
Add Upper and Lower Sorbian language versions
2020-02-26 13:21:41 +01:00
10444f62aa
Change names of persinst name fields in nodac
2020-02-25 03:23:30 +01:00
61b42cb95c
Change "more than one event" to "one or more events" in PuQi
...
The test run just determines such, and the language strings were thus
inaccurate.
2020-02-22 23:21:41 +01:00
1a7132b26c
Add new translation variable for dashboard, to replace
...
language-dependent ones
2020-02-11 13:39:49 +01:00
Dyan Correa
4bfb487705
Continue work on Tagalog version of the front end
2020-02-05 04:19:43 +01:00
1aa3d721b0
Complete work on Turkish translation
2020-02-04 00:46:02 +01:00
0fec7246c0
Translate much of the frontend to Turkish
2020-02-03 13:19:07 +01:00
aa8983fa83
Translate a bit of the backend to Turkish
2020-02-03 13:18:46 +01:00
Ádám Magyarosi
969bf3111a
Translate statistics page on frontend to Hungarian
2020-02-03 13:11:08 +01:00
122f1ab189
Update translation or "related objects" in themator
2020-01-30 14:33:08 +01:00
de4584bae0
Add translation variable for "title" to loans
2020-01-29 15:28:13 +01:00
e29beb1628
Remove obsolete variable for resource filename health in backend
2020-01-29 11:44:11 +01:00
9f948efe48
Remove obsolete translation variable for resource upload filenames
2020-01-29 11:38:13 +01:00
dab70ffb24
Add translation variable for maximum number of allowed files for upload
2020-01-29 11:34:52 +01:00
Krisztián Fonyódi
4ee222bcd1
Translate "visitor statistics" for institution page in frontend to
...
Hungarian
2020-01-29 10:15:37 +01:00
8f8fc21469
Improve translations of entry types
2020-01-28 12:35:04 +01:00
37afda20aa
Remove duplicate entry type
2020-01-27 21:46:24 +01:00
fbb6ce2ef0
Add new entry type "permanent loan" and feedback for translating image
...
annotations
2020-01-25 20:17:52 +01:00
c4d073d436
Add new entry types to selection in musdb/object_addendum
2020-01-24 16:10:28 +01:00
88f17fe1dc
Add translation for mass sharing of public object data
2020-01-18 16:27:56 +01:00
7a5d3576af
Add translation for merged actors in data history
2020-01-18 11:23:14 +01:00
Dyan Correa
bd7448ba02
Continued translating the frontend to Tagalog
2020-01-17 13:03:02 +01:00
3f1746ed4b
Fix typo in English translations (placename > place name)
2020-01-17 13:00:40 +01:00
10c43de494
Remove obsolete text parts in German and English translation for musdb
2020-01-10 14:54:45 +01:00
4dfa56921a
Add translations for link to statistics in musdb
2020-01-08 10:25:28 +01:00
636d1b7301
Add translations for linking new statistic functions in navigation
2020-01-08 03:50:14 +01:00
14a03071bd
Continue German translation where missing
2020-01-07 16:11:08 +01:00
5edbb4bb4d
Translate explanations for event types
2020-01-04 13:45:35 +01:00
121144ceaa
Move explanations of event types to translation tool
2020-01-04 13:11:30 +01:00
0edc712883
Copy event type-related files from frontend to backend
...
These files were thus far made available to musdb via a folder
"commonservices", that was managed separately from the translation tool.
Translating the information was thus made unnecessarily hard and
splintered.
One last file is missing, eventtype_explica.json.
2020-01-04 12:36:42 +01:00
e5d6711339
Update Indonesian translation of frontend and backend
2020-01-04 04:28:45 +01:00
a359a61a27
Translate object title as "objektname" consistently (German)
2020-01-01 13:45:42 +01:00
f6634f5a16
Translate a lot of missing translation strings to Indonesian
2020-01-01 13:16:09 +01:00
14e6e1856b
Brought the Indonesian translation of the frontend almost completely
...
up-to-date
Also fixed a minor issue in the German translation of the API notes.
2020-01-01 13:14:56 +01:00
b11557a78b
Add more translation variables for statistics pages in frontend
...
Also translated some text parts to Tagalog.
2019-12-30 04:40:46 +01:00
f89e272c5d
Add translation variable for switch for avilability of image download
...
button
The image download button can now be disabled in the institution-wide
settings in musdb.
2019-12-09 23:26:24 +01:00
1eaecf8dc0
Fix typos in English translations for musdb
2019-12-08 21:55:28 +01:00
999bef96b6
Add translations for statement-based searches in main frontend
2019-12-08 21:31:18 +01:00
89683c08d3
Add translation for "Austria"
2019-12-07 11:35:08 +01:00
a66714d04c
Add translations for catalogue raisonnés
2019-12-05 23:09:53 +01:00
e6b469c821
Start adding translations for catalogue raisonne
2019-12-04 21:12:23 +01:00
ecd54f6861
Add translation variables for settings in backend and
...
institution-related pages in frontend
2019-12-02 22:51:56 +01:00
bcf4a0b810
Add translation variables for statistics / diagrams on mdorg
2019-12-02 00:49:41 +01:00
3767356955
Add missing translation variable for "quality" in mdorg/dashboard
2019-12-02 00:00:22 +01:00
6aacd06a45
Add translations for tag rewriting
2019-11-30 20:40:00 +01:00
1a2d7d9428
Add explanations for base fields in articles (musdb)
2019-11-30 11:23:04 +01:00
ace5e3109f
Add missing translations for data history tab
2019-11-30 10:21:31 +01:00
dde2f16ce7
Add translations for missing help tooltips
...
Added help tooltips for:
- condition
- loans
- object_addendum
- transcriptions
- provenance
Also added missing translations for data history.
2019-11-29 15:44:22 +01:00
c116875ec9
Add translations for image annotations in frontend, explanation for
...
editing one in musdb
2019-11-29 11:03:21 +01:00