Approval in backend
This commit is contained in:
parent
059f71ea39
commit
f0ff59218f
|
@ -160,12 +160,12 @@
|
||||||
"faq_entry_has_been_deleted": "The FAQ entry has been deleted",
|
"faq_entry_has_been_deleted": "The FAQ entry has been deleted",
|
||||||
"faq_information_updated": "The FAQ entry has been updated",
|
"faq_information_updated": "The FAQ entry has been updated",
|
||||||
"institution_external_id": "ID with external institutions",
|
"institution_external_id": "ID with external institutions",
|
||||||
"survey_basic_institution_type": "Please select the type of your institution",
|
"survey_basic_institution_type": "Please select the type of your institution.",
|
||||||
"survey_estimated_of_objects": "How many objects comprise the museum's collections (estimation)",
|
"survey_estimated_of_objects": "How many objects comprise the museum's collections (estimation)?",
|
||||||
"survey_collection_focus_areas": "Please select the main topical foci of your collection",
|
"survey_collection_focus_areas": "Please select the main topical foci of your collection.",
|
||||||
"survey_exhibition_space": "How large is your exhibition space (sqm)?",
|
"survey_exhibition_space": "How large is your exhibition space (sqm)?",
|
||||||
"survey_md_use_case": "What does your institution use museum-digital for?",
|
"survey_md_use_case": "What does your institution use museum-digital for?",
|
||||||
"survey_intro": "Every now and than questions about who is actually using museum-digital arise. Thus far we ourselves can only guess or provide case studies but there is no quantifiable data available. To remidy this situation please help us by giving some basic information about your institution.",
|
"survey_intro": "Every now and than questions about who is actually using museum-digital arise. Thus far we ourselves can only guess or provide case studies but there is no quantifiable data available. To remidy this situation please help us by giving some basic information about your institution.",
|
||||||
"survey_public_private_type": "Is your institution a privately-run or a public institution?"
|
"survey_public_private_type": "Is your institution a privately-run or a public institution?"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -160,12 +160,12 @@
|
||||||
"faq_entry_has_been_deleted": "GYIK t\u00f6r\u00f6lve",
|
"faq_entry_has_been_deleted": "GYIK t\u00f6r\u00f6lve",
|
||||||
"faq_information_updated": "GYIK friss\u00edtve",
|
"faq_information_updated": "GYIK friss\u00edtve",
|
||||||
"institution_external_id": "Azonos\u00edt\u00e1s k\u00fcls\u0151 int\u00e9zm\u00e9nyekkel",
|
"institution_external_id": "Azonos\u00edt\u00e1s k\u00fcls\u0151 int\u00e9zm\u00e9nyekkel",
|
||||||
"survey_basic_institution_type": "Please select the type of your institution",
|
"survey_basic_institution_type": "V\u00e1lassza ki az int\u00e9zm\u00e9ny t\u00edpus\u00e1t",
|
||||||
"survey_estimated_of_objects": "How many objects comprise the museum's collections (estimation)",
|
"survey_estimated_of_objects": "H\u00e1ny t\u00e1rgyb\u00f3l \u00e1ll a m\u00fazeum gy\u0171jtem\u00e9nye (becsl\u00e9s)?",
|
||||||
"survey_collection_focus_areas": "Please select the main topical foci of your collection",
|
"survey_collection_focus_areas": "V\u00e1lassza ki a gy\u0171jtem\u00e9nyek f\u0151 t\u00e9mak\u00f6reit.",
|
||||||
"survey_exhibition_space": "How large is your exhibition space (sqm)?",
|
"survey_exhibition_space": "Mekkora a ki\u00e1ll\u00edt\u00f3terek ter\u00fclete (m\u00b2)? ",
|
||||||
"survey_md_use_case": "What does your institution use museum-digital for?",
|
"survey_md_use_case": "Mire haszn\u00e1lja a M\u00fazeumDigit\u00e1rt?",
|
||||||
"survey_intro": "Every now and than questions about who is actually using museum-digital arise. Thus far we ourselves can only guess or provide case studies but there is no quantifiable data available. To remidy this situation please help us by giving some basic information about your institution.",
|
"survey_intro": "A M\u00fazeumDigit\u00e1r fejleszt\u0151i sz\u00e1m\u00e1ra nagyon hasznos ha van r\u00e1l\u00e1t\u00e1suk, hogy milyen int\u00e9zm\u00e9nyek haszn\u00e1lj\u00e1k szoftvert. Esettanulm\u00e1nyok m\u00e1r sz\u00fclettek, de sz\u00e1mszer\u0171s\u00edthet\u0151 adatok nem \u00e1llnak rendelkez\u00e9sre. K\u00e9rj\u00fck, seg\u00edtsen azzal, hogy megad n\u00e9h\u00e1ny alapvet\u0151 inform\u00e1ci\u00f3t int\u00e9zm\u00e9ny\u00e9r\u0151l!",
|
||||||
"survey_public_private_type": "Is your institution a privately-run or a public institution?"
|
"survey_public_private_type": "Az \u00d6n int\u00e9zm\u00e9nye mag\u00e1n- vagy k\u00f6zint\u00e9zm\u00e9ny?"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
|
@ -5,18 +5,18 @@
|
||||||
"type_institution_first": "de exemplu, \"Calea ferat\u0103 german\u0103\", \"Prim\u0103ria din Osnabr\u00fcck\", \"Armata turc\u0103\", dar nu \"Gara din Ebisfeld\" - dac\u0103 este vorba despre o cl\u0103dire sau o \u021bar\u0103, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 le ad\u0103uga\u021bi ca obiecte geografice.",
|
"type_institution_first": "de exemplu, \"Calea ferat\u0103 german\u0103\", \"Prim\u0103ria din Osnabr\u00fcck\", \"Armata turc\u0103\", dar nu \"Gara din Ebisfeld\" - dac\u0103 este vorba despre o cl\u0103dire sau o \u021bar\u0103, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 le ad\u0103uga\u021bi ca obiecte geografice.",
|
||||||
"type_institution_explica": "Atunci c\u00e2nd ad\u0103uga\u021bi institu\u021bii, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 \u021bine\u021bi cont de faptul c\u0103 institu\u021biile ar putea purta numele unei persoane: de exemplu, \"J. Friedl\u00e4nder\" este folosit ca nume al unei tipografii \u0219i al unei edituri. \u00cen acest caz, ad\u0103uga\u021bi tipul de societate \u00eentre paranteze dup\u0103 nume: \"J. Friedl\u00e4nder (tipografie \/ editur\u0103)\". Studiourile fotografice istorice purtau adesea numele proprietarului lor. \u00cen aceste cazuri, v\u0103 rug\u0103m de asemenea s\u0103 ad\u0103uga\u021bi dup\u0103 \u0219i domeniul de activitate al companiei: \"J. C. Schaarw\u00e4chter (studio foto)\". \u00cen cazul \u00een care linia de lucru este necunoscut\u0103, ad\u0103uga\u021bi (companie) dup\u0103 denumire.",
|
"type_institution_explica": "Atunci c\u00e2nd ad\u0103uga\u021bi institu\u021bii, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 \u021bine\u021bi cont de faptul c\u0103 institu\u021biile ar putea purta numele unei persoane: de exemplu, \"J. Friedl\u00e4nder\" este folosit ca nume al unei tipografii \u0219i al unei edituri. \u00cen acest caz, ad\u0103uga\u021bi tipul de societate \u00eentre paranteze dup\u0103 nume: \"J. Friedl\u00e4nder (tipografie \/ editur\u0103)\". Studiourile fotografice istorice purtau adesea numele proprietarului lor. \u00cen aceste cazuri, v\u0103 rug\u0103m de asemenea s\u0103 ad\u0103uga\u021bi dup\u0103 \u0219i domeniul de activitate al companiei: \"J. C. Schaarw\u00e4chter (studio foto)\". \u00cen cazul \u00een care linia de lucru este necunoscut\u0103, ad\u0103uga\u021bi (companie) dup\u0103 denumire.",
|
||||||
"type_person_typename": "o persoan\u0103",
|
"type_person_typename": "o persoan\u0103",
|
||||||
"type_person_first": "e.g. \"Friedrich Schiller\", not \"Red Riding Hood\" - if the fairytale is meant. \"Red Riding Hood\", if it is the fictional character that is meant to be added, they are to be added as a \"... god, ghost, hero\"",
|
"type_person_first": "de exemplu. \u201eFriedrich Schiller\u201d, nu \u201eScufi\u021ba ro\u0219ie\u201d \u2013 dac\u0103 se are \u00een vedere basmul. \u201eScufi\u021ba Ro\u0219ie\u201d, dac\u0103 este personajul fictiv care trebuie ad\u0103ugat, ele trebuie ad\u0103ugate ca \u201e... zeu, fantom\u0103, erou\u201d",
|
||||||
"type_person_explica": "When adding persons, please only add concrete persons. Names like \"unknown painter\" or \"unknown artist\" are not people - they should not be used. In such cases, it is better to refrain from entering anything.",
|
"type_person_explica": "Atunci c\u00e2nd ad\u0103uga\u021bi persoane, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 ad\u0103uga\u021bi numai persoane concrete. Nume precum \u201epictor necunoscut\u201d sau \u201eartist necunoscut\u201d nu sunt persoane - nu trebuie folosite. \u00cen astfel de cazuri, este mai bine s\u0103 v\u0103 ab\u021bine\u021bi de a introduce asemenea informa\u021bii.",
|
||||||
"type_hero_typename": "a god, ghost, hero",
|
"type_hero_typename": "un zeu, o fantom\u0103, un erou",
|
||||||
"type_hero_first": "e.g. \"Odysseus\", \"Zeus\", or fictional characters like \"Red Riding Hood\" - if the character is meant.",
|
"type_hero_first": "De exemplu, \u201eOdiseu\u201d, \u201eZeus\u201d sau personaje de fic\u021biune precum \u201eScufi\u021ba Ro\u0219ie\u201d - \u00een cazul \u00een care este vorba de un personaj.",
|
||||||
"type_hero_explica": "When adding a \"god, ghost, hero\", please mind: In theory, you could add any person that has no given name here. You should however take care to keep the added person distinguishable. For example, it is impossible to identify a \"Smith\" (as a surname). In such cases, just do not enter anything.",
|
"type_hero_explica": "Atunci c\u00e2nd ad\u0103uga\u021bi un \u201ezeu, fantom\u0103, erou\u201d, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 ave\u021bi grij\u0103: Teoretic, pute\u021bi ad\u0103uga aici orice persoan\u0103 care nu are un prenume. Cu toate acestea, trebuie s\u0103 ave\u021bi grij\u0103 ca persoana ad\u0103ugat\u0103 s\u0103 poat\u0103 fi distins\u0103. De exemplu, este imposibil de identificat un \u201eSmith\u201d (ca nume de familie). \u00cen astfel de cazuri, nu introduce\u021bi nimic.",
|
||||||
"institution_name": "Name of institution",
|
"institution_name": "Numele institu\u021biei",
|
||||||
"nameinst_explica": "Concrete name of an institution Example: Heavy machinery combine \"Ernst Th\u00e4lmann\"",
|
"nameinst_explica": "Numele concret al unei institu\u021bii Exemplu: Combinatul de ma\u0219ini grele \u201eErnst Th\u00e4lmann\u201d",
|
||||||
"institution_short": "Abbreviation for institution",
|
"institution_short": "Abreviere pentru institu\u021bie",
|
||||||
"kurznameinst_explica": "Some institutions have set abbreviations<br\/><br\/>Example:<br\/>Allgemeine Elektricit\u00e4ts-Gesellschaft -> AEG",
|
"kurznameinst_explica": "Unele institu\u021bii au abrevieri prestabilite Exemplu: Allgemeine Elektricit\u00e4ts-Gesellschaft -> AEG",
|
||||||
"short_description": "Short desription",
|
"short_description": "Descriere scurt\u0103",
|
||||||
"kurzbeschinst_explica": "Short description <br\/><br\/>Example \"Founded 1897. Renamed... in 1904. Closed shop in 1921.\"",
|
"kurzbeschinst_explica": "Scurt\u0103 descriere <br\/><br\/>Exemplu \u201e\u00cenfiin\u021bat\u0103 \u00een 1897. Redenumit\u0103... \u00een 1904. Magazin \u00eenchis \u00een 1921.\u201d",
|
||||||
"hero_name": "Name",
|
"hero_name": "Nume",
|
||||||
"geistname_explica": "Example:<br\/>Zeus, Peleus, Red Riding Hood (fictional character)<br\/><br\/>Basically, you can add any person, that has no given name here! But, it must be possible to identify the person. If you just add \"Smith\" because you do not know the given name here you will cause incorrect links between the object to <b>anybody<\/b> named \"Smith\". In such cases, it is better, to not enter a name at all.",
|
"geistname_explica": "Example:<br\/>Zeus, Peleus, Red Riding Hood (fictional character)<br\/><br\/>Basically, you can add any person, that has no given name here! But, it must be possible to identify the person. If you just add \"Smith\" because you do not know the given name here you will cause incorrect links between the object to <b>anybody<\/b> named \"Smith\". In such cases, it is better, to not enter a name at all.",
|
||||||
"kurzbeschpers_explica": "Short description<br\/><br\/>Example: \"Painter, Author, Actor, born 1817 in Hamburg\"",
|
"kurzbeschpers_explica": "Short description<br\/><br\/>Example: \"Painter, Author, Actor, born 1817 in Hamburg\"",
|
||||||
"name_first": "First name(s)",
|
"name_first": "First name(s)",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user