Approval.

This commit is contained in:
Joshua Ramon Enslin 2022-09-26 11:39:14 +00:00 committed by md translation bot
parent c571e014a4
commit 8cffaeaeaf
2 changed files with 202 additions and 202 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ $backend_tl['input_interface'] = 'Интерфейс ввода данных';
$backend_tl['topics'] = 'Темы'; $backend_tl['topics'] = 'Темы';
$backend_tl['add'] = 'Добавить'; $backend_tl['add'] = 'Добавить';
$backend_tl['delete'] = 'Удалить'; $backend_tl['delete'] = 'Удалить';
$backend_tl['users'] = 'Пользователь'; $backend_tl['users'] = 'Пользователи';
$backend_tl['edit'] = 'Редактировать'; $backend_tl['edit'] = 'Редактировать';
$backend_tl['logged_in_as'] = 'Вход в систему под именем'; $backend_tl['logged_in_as'] = 'Вход в систему под именем';
$backend_tl['logout'] = 'Выйти'; $backend_tl['logout'] = 'Выйти';
@ -12,213 +12,213 @@ $backend_tl['selectmuseumforediting'] = 'Выберите музей для ре
$backend_tl['museum_edit'] = 'Редактировать музей ...'; $backend_tl['museum_edit'] = 'Редактировать музей ...';
$backend_tl['museum_add'] = 'Добавить музей ...'; $backend_tl['museum_add'] = 'Добавить музей ...';
$backend_tl['collection_select'] = 'Выбрать собрание для редактирования ...'; $backend_tl['collection_select'] = 'Выбрать собрание для редактирования ...';
$backend_tl['collection_edit'] = 'Редактировать коллекцию ...'; $backend_tl['collection_edit'] = 'Редактировать собрание ...';
$backend_tl['collection_add'] = 'Добавить коллекцию ...'; $backend_tl['collection_add'] = 'Добавить собрание ...';
$backend_tl['object_select'] = 'Выбрать объект для редактирования ...'; $backend_tl['object_select'] = 'Выбрать объект для редактирования ...';
$backend_tl['object_edit'] = 'Редактировать объект ...'; $backend_tl['object_edit'] = 'Редактировать объект ...';
$backend_tl['object_add'] = 'Добавить объект ...'; $backend_tl['object_add'] = 'Добавить объект ...';
$backend_tl['ufo_edit'] = 'Добавить U-F-O объект ...'; $backend_tl['ufo_edit'] = 'Добавить U-F-O объект ...';
$backend_tl['ufo_add'] = 'Редактировать U-F-O объект ...'; $backend_tl['ufo_add'] = 'Редактировать U-F-O объект ...';
$backend_tl['event_select'] = 'Ein Ereignis zum Bearbeiten auswählen ...'; $backend_tl['event_select'] = 'Выберите событие для редактирования ...';
$backend_tl['event_edit'] = 'Редактировать событие ...'; $backend_tl['event_edit'] = 'Редактировать событие ...';
$backend_tl['event_add'] = 'Ein Ereignis erfassen ...'; $backend_tl['event_add'] = 'Добавить событие ...';
$backend_tl['time_select'] = 'Einen Zeitbegriff zum Bearbeiten auswählen ...'; $backend_tl['time_select'] = 'Выберите временной интервал для редактирования ...';
$backend_tl['time_edit'] = 'Einen Zeitbegriff bearbeiten ...'; $backend_tl['time_edit'] = 'Редактировать временной интервал ...';
$backend_tl['time_add'] = 'Einen Zeitbegriff erfassen ...'; $backend_tl['time_add'] = 'Добавить временной интервал ...';
$backend_tl['persinst_select'] = 'Einen Akteur zum Bearbeiten auswählen ...'; $backend_tl['persinst_select'] = 'Выберите актора для редактирования ...';
$backend_tl['persinst_edit'] = 'Einen Akteur bearbeiten ...'; $backend_tl['persinst_edit'] = 'Редактировать актора ...';
$backend_tl['persinst_add'] = 'Einen Akteur erfassen ...'; $backend_tl['persinst_add'] = 'Добавить актора ...';
$backend_tl['place_select'] = 'Einen Ortseintrag zum Bearbeiten auswählen ...'; $backend_tl['place_select'] = 'Выберите место для редактирования ...';
$backend_tl['place_edit'] = 'Einen Ort bearbeiten ...'; $backend_tl['place_edit'] = 'Редактировать место ...';
$backend_tl['place_add'] = 'Einen Ort erfassen ...'; $backend_tl['place_add'] = 'Добавить место ...';
$backend_tl['tag_select'] = 'Ein Schlagwort zum Bearbeiten auswählen ...'; $backend_tl['tag_select'] = 'Выберите ключевое слово для редактирования ...';
$backend_tl['tag_edit'] = 'Ein Schlagwort bearbeiten ...'; $backend_tl['tag_edit'] = 'Выберите ключевое слово для редактирования ...';
$backend_tl['tag_add'] = 'Ein Schlagwort erfassen ...'; $backend_tl['tag_add'] = 'Добавить ключевое слово ...';
$backend_tl['literature_select'] = 'Einen Literatureintrag zum Bearbeiten auswählen ...'; $backend_tl['literature_select'] = 'Выберите литературу для редактирования ...';
$backend_tl['literature_edit'] = 'Einen Literatureintrag bearbeiten ...'; $backend_tl['literature_edit'] = 'Редактировать запись о литературе ...';
$backend_tl['literature_add'] = 'Einen Literatureintrag erfassen ...'; $backend_tl['literature_add'] = 'Добавить запись о литературе ...';
$backend_tl['link_select'] = 'Einen Link-Eintrag zum Bearbeiten auswählen ...'; $backend_tl['link_select'] = 'Выберите ссылку для редактирования ...';
$backend_tl['link_edit'] = 'Link bearbeiten'; $backend_tl['link_edit'] = 'Редактировать ссылку';
$backend_tl['link_add'] = 'Verknüpfung mit Link hinzufügen!'; $backend_tl['link_add'] = 'Прикрепить ссылку';
$backend_tl['image_edit'] = 'Eintrag zu einer Abbildung zum Bearbeiten auswählen ...'; $backend_tl['image_edit'] = 'Выберите изображение для редактирования ...';
$backend_tl['document_attach'] = 'Ein Dokument anfügen ...'; $backend_tl['document_attach'] = 'Прикрепить документ ...';
$backend_tl['tag_select_simple'] = 'Bitte ein Schlagwort auswählen ...'; $backend_tl['tag_select_simple'] = 'Пожалуйста, выберите ключевое слово ...';
$backend_tl['settings_edit'] = 'Einstellungen bearbeiten ...'; $backend_tl['settings_edit'] = 'Редактировать настройки ...';
$backend_tl['user_select'] = 'Benutzer zum Bearbeiten auswählen ...'; $backend_tl['user_select'] = 'Выберите пользователя для редактирования ...';
$backend_tl['topic_edit'] = 'Ein <b style="color:#3333aa;">Thema</b> bearbeiten'; $backend_tl['topic_edit'] = 'Редактировать <b style="color:#3333aa;">тему</b>';
$backend_tl['subtopic_edit'] = 'Ein <b style="color:#3333aa;">Unterthema</b> hinzufügen'; $backend_tl['subtopic_edit'] = 'Добавить тему <b style="color:#3333aa;">нижнего уровня</b>';
$backend_tl['document_edit'] = 'Dokument bearbeiten'; $backend_tl['document_edit'] = 'Редактировать документ';
$backend_tl['source_add'] = 'Verknüpfung mit Quelle hinzufügen!'; $backend_tl['source_add'] = 'Добавить ссылку с указанием источника';
$backend_tl['object_add_complicated'] = 'Ein <b style="color:#3333aa;">Objekt</b> hinzufügen'; $backend_tl['object_add_complicated'] = 'Добавить <b style="color:#3333aa;">объект</b>';
$backend_tl['object_edit_complicated'] = 'Einen <b style="color:#3333aa;">Objekteintrag</b> bearbeiten'; $backend_tl['object_edit_complicated'] = 'Редактировать <b style="color:#3333aa;">информацию об объекте</b>';
$backend_tl['user_role_change_alt'] = 'Ändert Zuordnung eines Themas zu einem Bearbeiter'; $backend_tl['user_role_change_alt'] = 'Изменение отношений между пользователем и темой';
$backend_tl['send'] = 'Abschicken'; $backend_tl['send'] = 'Отправить';
$backend_tl['once_again'] = 'Noch einmal'; $backend_tl['once_again'] = 'Снова';
$backend_tl['field'] = 'Feld'; $backend_tl['field'] = 'Поле';
$backend_tl['definitelyconfirm'] = 'Verdammt noch einmal'; $backend_tl['definitelyconfirm'] = 'Да!';
$backend_tl['explanation_short_title'] = '<b>Feld: "Kurztitel"</b><br><br>Bitte immer ausfüllen aber kurz halten!<br /><br />Der Kurztitel dient als Eintrag in der Navigation (linke Spalte)<br /><br/>Beispiel 1: "Archäologie der anhaltischen Fürsten"<br>Beispiel 2: "Historische Kleidung der Altmark"<br>Beispiel 3: "Grabungen"'; $backend_tl['explanation_short_title'] = '<b>Поле: "Краткий заголовок"</b><br><br>Заполняйте, пожалуйста, всегда, но коротко!<br /><br />Краткое название служит в качестве пункта в навигации (левая колонка)<br /><br/>Пример 1: "Археология князей Анхальта"<br>Пример 2: "Историческая одежда Альтмарка"<br>Пример 3: "Раскопки"';
$backend_tl['explanation_long_title'] = '<b>Feld: "Langtitel"</b><br><br>Bitte immer ausfüllen<br><br>Der "Langtitel" ist der eigentliche Titel des Themas. Bestenfalls nicht mehr als 150 Zeichen.<br><br>Beispiel: "Archäologie der anhaltischen Fürsten vom 15. Jahrhundert bis in unsere Tage'; $backend_tl['explanation_long_title'] = '<b>Поле: "Длинный заголовок"</b><br><br>К обязательному заполнению<br><br>"Длинный заголовок" - это фактическое название темы. В идеале, не более 150 символов.<br><br>Пример: "Археология князей Анхальта с 15 века до наших дней"';
$backend_tl['explanation_abstract'] = '<b>Feld: "Abstract"</b><br><br>Bitte immer ausfüllen<br><br>Bestenfalls ein Satz, der den Inhalt des Themas zusammenfasst.'; $backend_tl['explanation_abstract'] = '<b>Поле: "Резюме"</b><br><br>К обязательному заполнению<br><br>В идеале - предложение с кратким изложением содержания темы.';
$backend_tl['explanation_text'] = '<b>Feld: "Text zum Thema"</b><br><br>Bitte immer ausfüllen<br><br>Beliebige Länge. Internetgerecht, d.h. idealerweise umfaßt der Umfang eine Bildschirmseite. Möglichst Sätze schreiben, Auflistungen etc. nur wenn nötig.<br><br>Sie können - müssen aber nicht - ein Bild zum Thema heraufladen. Das Bild erscheint dann oben links im Textblock.'; $backend_tl['explanation_text'] = '<b>Поле: "Текст по теме"</b><br><br>К обязательному заполнению<br><br>Любая длина. Интернет-совместимость, т.е. в идеале - объемом в одну экранную страницу. По возможности пишите предложения, а списки и т.д. только при необходимости.<br><br>Вы можете - но не должны - загрузить изображение по теме. Затем изображение появится в левом верхнем углу текстового блока.';
$backend_tl['explanation_text_image'] = '<b>Feld: "Text für Bild"</b><br><br>Bitte nur ausfüllen falls Sie ein Bild zum Thema heraufgeladen haben. Dieser Text erscheint beim Überfahren des Bildes mit der Maus. Gedacht z.B. für Copyright- oder Herkunftshinweise bei Bildern aus fremden Quellen'; $backend_tl['explanation_text_image'] = '<b>Поле: "Текст для изображения"</b><br><br>Пожалуйста, заполняйте только в том случае, если вы загрузили изображение по данной теме. Этот текст появляется при наведении курсора мыши на изображение. Предназначен, например, для информации об авторских правах или происхождении изображений из других источников.';
$backend_tl['explanation_link_image'] = '<b>Feld: "Ziel für Klick auf Bild"</b><br><br>Bitte nur ausfüllen falls Sie ein Bild zum Thema heraufgeladen haben und ein Klick auf dieses Bild zu einer Internetquelle führen soll.<br><br>Bitte immer absolute URLs angeben, also mit "http://" davor'; $backend_tl['explanation_link_image'] = '<b>Поле: "Нажатие на изображение"</b><br><br>Пожалуйста, заполняйте только в том случае, если вы загрузили изображение по теме, и щелчок на этом изображении должен привести к интернет-источнику.<br><br> Пожалуйста, всегда указывайте полные URL, т.е. с "http://" перед ними.';
$backend_tl['topic_image'] = 'Abbildung zum Thema:'; $backend_tl['topic_image'] = 'Изображение к теме:';
$backend_tl['topic_image_switch'] = 'Abbildung austauschen'; $backend_tl['topic_image_switch'] = 'Заменить иллюстрацию';
$backend_tl['topic_image_noimage'] = 'Keine Abbildung'; $backend_tl['topic_image_noimage'] = 'Без изображения';
$backend_tl['topic_image_upload'] = 'Abbildung heraufladen'; $backend_tl['topic_image_upload'] = 'Загрузить изображение';
$backend_tl['map'] = 'Karte'; $backend_tl['map'] = 'Карта';
$backend_tl['topic_map_disabled'] = 'Thema ohne Karte anzeigen'; $backend_tl['topic_map_disabled'] = 'Показать тему без карты';
$backend_tl['topic_map_enabled'] = 'Thema mit Karte anzeigen (Objekte des Themas auf Karte)'; $backend_tl['topic_map_enabled'] = 'Показать тему с картой (объекты темы на карте)';
$backend_tl['topic_map_enabled_inclusive'] = 'Thema mit Karte anzeigen (Objekte des Themas und seiner Unterthemen auf einer Karte)'; $backend_tl['topic_map_enabled_inclusive'] = 'Показать тему с картой (объекты темы и ее подтемы на карте)';
$backend_tl['short_title'] = 'Kurztitel'; $backend_tl['short_title'] = 'Короткий заголовок';
$backend_tl['long_title'] = 'Langtitel'; $backend_tl['long_title'] = 'Длинный заголовок';
$backend_tl['abstract'] = 'Abstract'; $backend_tl['abstract'] = 'Резюме';
$backend_tl['text_for_topic'] = 'Text zum Thema'; $backend_tl['text_for_topic'] = 'Текст к теме';
$backend_tl['text_for_image'] = 'Text für Bild'; $backend_tl['text_for_image'] = 'Текст к изображению';
$backend_tl['link_image'] = 'Ziel für Klick auf Bild'; $backend_tl['link_image'] = 'Нажатие на изображение';
$backend_tl['topic_presentation'] = 'Darstellung'; $backend_tl['topic_presentation'] = 'Представление';
$backend_tl['topic_background'] = 'Hintergrund: '; $backend_tl['topic_background'] = 'Общие сведения:';
$backend_tl['topic_ballon_form'] = 'Ballonform: '; $backend_tl['topic_ballon_form'] = 'Представление в форме шара: ';
$backend_tl['topic_tooltip'] = 'Tool-Tip: '; $backend_tl['topic_tooltip'] = 'Подсказка:';
$backend_tl['required_short_title'] = 'Sie müssen einen Kurztitel eingeben!'; $backend_tl['required_short_title'] = 'Введите, пожалуйста, короткий заголовок!';
$backend_tl['required_long_text'] = 'Sie müssen einen etwas ausführlicheren Titel eingeben!'; $backend_tl['required_long_text'] = 'Вам нужно ввести более развернутое название!';
$backend_tl['required_text'] = 'Ein Thema braucht immer einen Text!'; $backend_tl['required_text'] = 'Теме всегда нужен текст!';
$backend_tl['error_morethanonetopic'] = 'Mehr als ein Thema gefunden ... da ist irgendetwas falsch'; $backend_tl['error_morethanonetopic'] = 'Найдено более одной темы... Что-то не так, попробуйте снова';
$backend_tl['add_higher_level_topic'] = 'Überthema hinzufügen'; $backend_tl['add_higher_level_topic'] = 'Добавить надзаголовок';
$backend_tl['add_higher_level_topic_alt'] = 'Verknüpft mit einem untergeordneten Thema'; $backend_tl['add_higher_level_topic_alt'] = 'Ссылки с надзаголовком';
$backend_tl['add_higher_level_topic_alt_additional'] = 'Verknüpfung mit weiterem Überthema hinzufügen'; $backend_tl['add_higher_level_topic_alt_additional'] = 'Добавление ссылки на другой надзаголовок';
$backend_tl['edit_higher_level_topic'] = 'Überthema bearbeiten'; $backend_tl['edit_higher_level_topic'] = 'Редактировать надзаголовок';
$backend_tl['add_lower_level_topic'] = 'Unterthema hinzufügen'; $backend_tl['add_lower_level_topic'] = 'Добавить подзаголовок';
$backend_tl['add_lower_level_topic_alt'] = 'Verknüpft mit einem untergeordneten Thema'; $backend_tl['add_lower_level_topic_alt'] = 'Ссылка на подзаголовок';
$backend_tl['add_lower_level_topic_alt_additional'] = 'Verknüpft mit einem untergeordneten Thema'; $backend_tl['add_lower_level_topic_alt_additional'] = 'Добавление ссылки на подзаголовок';
$backend_tl['delete_relation'] = 'Löscht die Verknüpfung'; $backend_tl['delete_relation'] = 'Удалить ссылку';
$backend_tl['document_add'] = 'Verknüpfung mit Dokument hinzufügen!'; $backend_tl['document_add'] = 'Добавьте ссылку на документ!';
$backend_tl['document_add_simple'] = 'Dokument hinzufügen'; $backend_tl['document_add_simple'] = 'Добавить документ';
$backend_tl['source_add_simple'] = 'Quelle hinzufügen'; $backend_tl['source_add_simple'] = 'Добавить источник';
$backend_tl['source_edit'] = 'Quelle bearbeiten'; $backend_tl['source_edit'] = 'Редактировать источник';
$backend_tl['link_add_simple'] = 'Link hinzufügen'; $backend_tl['link_add_simple'] = 'Добавить ссылку';
$backend_tl['topics_object_add'] = 'Verknüpfung mit Objekt hinzufügen!'; $backend_tl['topics_object_add'] = 'Добавьте ссылку к объекту!';
$backend_tl['topics_object_add_simple'] = 'Verknüpfung mit Objekt hinzufügen!'; $backend_tl['topics_object_add_simple'] = 'Добавьте ссылку на объект!';
$backend_tl['topics_select_from_list_to_edit'] = 'Ändern eines Themas. Bitte wählen Sie das Thema.'; $backend_tl['topics_select_from_list_to_edit'] = 'Измените тему. Пожалуйста, выберите тему.';
$backend_tl['list_of_topics_to_be_deleted'] = 'Liste der Themen, die gelöscht werden können:'; $backend_tl['list_of_topics_to_be_deleted'] = 'Список тем, которые можно удалить:';
$backend_tl['can_add_new_user'] = 'Sie können einen neuen Benutzer anlegen: '; $backend_tl['can_add_new_user'] = 'Вы можете создать нового пользователя: ';
$backend_tl['list_all_users'] = 'Liste aller Benutzer'; $backend_tl['list_all_users'] = 'Список всех пользователей';
$backend_tl['user_name'] = 'Name'; $backend_tl['user_name'] = 'Имя';
$backend_tl['user_login_name'] = 'Anmeldename'; $backend_tl['user_login_name'] = 'Имя пользователя';
$backend_tl['user_role'] = 'Rolle'; $backend_tl['user_role'] = 'Роль';
$backend_tl['user_last_login'] = 'Letztes Login'; $backend_tl['user_last_login'] = 'Последний вход';
$backend_tl['user_rights_topics'] = 'Rechte für Themen'; $backend_tl['user_rights_topics'] = 'Права на темы';
$backend_tl['select_by_clicking'] = 'Auswahl durch Anklicken'; $backend_tl['select_by_clicking'] = 'Выбор кликом';
$backend_tl['here'] = 'hier'; $backend_tl['here'] = 'здесь';
$backend_tl['higher_level_topic_not_listed'] = 'Sollte das übergeordnete Thema hier nicht aufgeführt sein, dann klicken Sie bitte'; $backend_tl['higher_level_topic_not_listed'] = 'Если тема более высокого уровня не указана здесь, нажмите здесь';
$backend_tl['lower_level_topic_not_listed'] = 'Sollte das unterzuordnende Thema hier nicht aufgeführt sein, dann klicken Sie bitte'; $backend_tl['lower_level_topic_not_listed'] = 'Если тема нижнего уровня не указана здесь, то нажмите здесь';
$backend_tl['requirements_caps'] = 'VORAUSSETZUNGEN'; $backend_tl['requirements_caps'] = 'УСЛОВИЯ';
$backend_tl['requirements_file_name'] = '1. Das Bild muss einen Dateinamen haben, der den allgemeinen Regeln entspricht: Keine Umlaute. Keine Punkte (außer vor Dateiendung). Keine Sonderzeichen. Keine Leerzeichen'; $backend_tl['requirements_file_name'] = '1. Изображение должно иметь имя файла, соответствующее общим правилам: без умляутов. Никаких точек (кроме как перед расширением файла). Никаких специальных символов. Без пробелов';
$backend_tl['requirements_jpg'] = '2. Das Bild muss im JPG-Format vorliegen und eine Auflösung von 72 dpi oder 96 dpi haben.'; $backend_tl['requirements_jpg'] = '2. Изображение должно быть в формате JPG и иметь разрешение 72 dpi или 96 dpi.';
$backend_tl['requirements_short_side'] = '3. Die kürzere Seite sollte eine MINDESTLÄNGE von 600 Pixeln haben. Die längere Seite sollte eine MAXIMALLÄNGE von 3000 Pixeln nicht überschreiten.'; $backend_tl['requirements_short_side'] = '3. Длина меньшей стороны должна составлять МИНИМУМ 600 пикселей. Более длинная сторона не должна превышать МАКСИМУМ длины в 3000 пикселей.';
$backend_tl['requirements_filesize'] = '4. Es sollte nicht größer als 4 Megabyte sein. Idealerweise hat es 500kb bis 900kb.'; $backend_tl['requirements_filesize'] = '4. Размер не должен превышать 4 мегабайта. В идеале он должен иметь размер от 500 кб до 900 кб.';
$backend_tl['select_image_to_upload'] = 'Bitte wählen Sie die Bilddatei, die heraufgeladen werden soll, aus. Sie wird automatisch verkleinert.'; $backend_tl['select_image_to_upload'] = 'Выберите файл изображения для загрузки. Он будет автоматически уменьшен в размере.';
$backend_tl['select_large_image_to_upload'] = 'Bitte wählen Sie die große Bilddatei, die heraufgeladen werden soll, aus. Die beiden kleineren Ansichten werden automatisch erzeugt.'; $backend_tl['select_large_image_to_upload'] = 'Пожалуйста, выберите большой файл изображения для загрузки. Два меньших изображения будут созданы автоматически.';
$backend_tl['pdf_select_from_list'] = '* Sie können hier Dokumente (ausschließlich im PDF-Format) zu einem Thema heraufladen - oder bereits heraufgeladene Dokumente mit einem Thema verknüpfen.<br /> $backend_tl['pdf_select_from_list'] = '* Здесь вы можете загружать документы (исключительно в формате PDF) по теме - или связывать уже загруженные документы с темой.<br/>.
Sollte das Dokument hier nicht aufgeführt sein, dann klicken Sie bitte'; Если документ не указан здесь, нажмите здесь';
$backend_tl['requirements_pdf_filename'] = '1. Die heraufzuladende PDF-Datei muss einen Dateinamen haben, der den allgemeinen Regeln entspricht: Keine Umlaute. Keine Punkte (außer vor Dateiendung). Keine Sonderzeichen. Keine Leerzeichen.'; $backend_tl['requirements_pdf_filename'] = '1. Загружаемый PDF-файл должен иметь имя файла, соответствующее общим правилам: без умляутов. Никаких точек (кроме как перед расширением файла). Никаких специальных символов. Никаких пробелов.';
$backend_tl['requirements_pdf_filesize'] = '2. Die PDF-Datei darf nicht größer als 4 Megabyte sein. '; $backend_tl['requirements_pdf_filesize'] = '2. Размер файла PDF не должен превышать 4 мегабайт. ';
$backend_tl['select_pdf_for_upload'] = 'Bitte wählen Sie PDF-Datei, die heraufgeladen werden soll, aus.'; $backend_tl['select_pdf_for_upload'] = 'Пожалуйста, выберите PDF-файл для загрузки';
$backend_tl['explanation_document_kind'] = '<b>Feld: "Art des Dokumentes"</b><br><br>Bitte immer ausfüllen aber kurz halten!<br><br><br>Beispiel 1: "pdf"'; $backend_tl['explanation_document_kind'] = '<b>Поле: "Тип документа"</b><br><br>Пожалуйста, заполняйте всегда, но коротко!<br><br><br>Пример 1: "pdf';
$backend_tl['explanation_document_text'] = '<b>Feld: "Anzeigetext"</b><br><br>Bitte immer ausfüllen !<br><br>Der von Ihnen eingegebene Text wird als Link zum Dokument angezeigt.'; $backend_tl['explanation_document_text'] = '<b>Поле: "Отображаемый текст"</b><br><br>К обязательному заполнению<br><br>Введенный текст отображается в виде ссылки на документ.';
$backend_tl['explanation_document_location'] = '<b>Feld: "Speicherort (Link)"</b><br><br>Bitte immer ausfüllen<br><br>Bestenfalls ein Satz, der den Inhalt des Themas zusammenfasst.'; $backend_tl['explanation_document_location'] = '<b>Поле: "Место хранения" (Link)"</b><br><br>К обязательному заполнению<br><br>В идеале - предложение с кратким изложением содержания темы.';
$backend_tl['explanation_document_note'] = '<b>Feld: "Anmerkung"</b><br><br>Muss nicht ausgefüllt werden. Begleitinformationen zum Dokument.'; $backend_tl['explanation_document_note'] = '<b>Поле: "Примечание"</b><br><br>Необязательно к заполнению. Сопровождающая документ информация.';
$backend_tl['type_of_document'] = 'Art des Dokumentes'; $backend_tl['type_of_document'] = 'Тип документа';
$backend_tl['document_display_text'] = 'Anzeigetext'; $backend_tl['document_display_text'] = 'Отображаемый текст';
$backend_tl['document_location'] = 'Speicherort (Link)'; $backend_tl['document_location'] = 'Место хранения (ссылка)';
$backend_tl['document_note'] = 'Anmerkung'; $backend_tl['document_note'] = 'Примечание';
$backend_tl['document_type_mandatory'] = 'Sie müssen einen Dokumententyp eingeben!'; $backend_tl['document_type_mandatory'] = 'Необходимо ввести тип документа!';
$backend_tl['document_name_mandatory'] = 'Sie müssen einen Anzeigetext eingeben!'; $backend_tl['document_name_mandatory'] = 'Необходимо ввести отображаемый текст!';
$backend_tl['document_summary_mandatory'] = 'Sie müssen eine Kurzzusammenfassung eingeben!'; $backend_tl['document_summary_mandatory'] = 'Необходимо ввести краткое резюме!';
$backend_tl['document_location_mandatory'] = 'Sie müssen einen Speicherort eingeben!'; $backend_tl['document_location_mandatory'] = 'Необходимо ввести место хранения!';
$backend_tl['explanation_object_version'] = '<b>Feld: "Version"</b><br><br>Bitte wählen aus der Liste eine Version von museum-digital!<br><br>'; $backend_tl['explanation_object_version'] = '<b>Поле: "Версия"</b><br><br>Пожалуйста, выберите версию museum-digital из списка<br><br>';
$backend_tl['explanation_object_number'] = '<b>Feld: "Nummer des Objektes"</b><br><br>Bitte geben Sie die Nummer des Objektes in der gewählten Version von museum-digital an<br><br>'; $backend_tl['explanation_object_number'] = '<b>Поле: "Номер объекта"</b><br><br>Пожалуйста, введите номер объекта в выбранной версии museum-digital<br><br>';
$backend_tl['explanation_object_institution'] = '<b>Feld: "Name der Institution"</b><br><br>Bitte immer ausfüllen<br><br>Name der objektbesitzenden Institution. Dient in der Ausgabe als Quellennachweis<br><br>Beliebige Schreibweise, max. 200 Zeichen'; $backend_tl['explanation_object_institution'] = '<b>Поле: "Название организации"</b><br><br>К обязательному заполнению<br><br>Название учреждения, в собственности которого находится объект. Выполняет роль справочного источника в публикации<br><br>Любое форматирование, не более 200 знаков';
$backend_tl['explanation_object_object_title'] = '<b>Feld: "Objektbezeichnung"</b><br><br>Bitte immer ausfüllen<br><br>Kurz und bündig bleiben<br><br>max. 200 Zeichen'; $backend_tl['explanation_object_object_title'] = '<b>Поле: "Назначение объекта"</b><br><br>К обязательному заполнению<br><br>KБудьте краткими<br><br>максимум 200 символов';
$backend_tl['explanation_object_description'] = '<b>Feld: "[Alternative] Objektbeschreibung"</b><br><br>Falls Sie ein Objekt aus museum-digital verknüpft haben wird dessen Beschreibung angezeigt. Wünschen Sie für das Thema eine andere Beschreibung des Objektes, so füllen Sie bitte dieses Feld aus.<br><br>Falls Sie ein Nicht-museum-digital-Objekt eingegeben haben muss dieses Feld unbedingt ausgefüllt werden.<br><br>Beliebige Textmenge, ideal 500 Zeichen'; $backend_tl['explanation_object_description'] = '<b>Поле: "[Альтернативное] Описание объекта"</b><br><br>Если вы связали объект из museum-digital, то отобразится его описание. Если вы хотите использовать другое описание объекта для темы, пожалуйста, заполните это поле.<br><br>При указании объекта не из museum-digital, необходимо обязательно заполнить это поле.<br><br>Любой объем текста, в идеале 500 символов';
$backend_tl['explanation_object_text_image'] = '<b>Feld: "Text für Bild"</b><br><br>Bitte ausfüllen. Der Text erscheint, wenn die Maus über das Bild fährt, oder dann, wenn Probleme beim Laden des Bildes bestehen<br><br>Dies ist auch eine gute Stelle um Copyright-Angaben zu machen, etwa:<br>&copy; Fürstin Pauline Bibliothek<br><br>Beliebige Textmenge, ideal 1000 Zeichen'; $backend_tl['explanation_object_text_image'] = '<b>Поле: "Текст для изображения"</b><br><br>Просьба заполнить. Текст появляется при наведении курсора мыши на изображение или при возникновении проблем с загрузкой изображения.<br><br>Это также подходящее место для добавления информации об авторских правах, например:<br>&copy; Fürstin Pauline Bibliothek<br><br>Любой объем текста, в идеале 1000 символов';
$backend_tl['explanation_object_image_click'] = '<b>Feld: "Ziel für Klick auf Bild"</b><br><br>Bitte nur ausfüllen falls ein Klick auf dieses Bild zu einer Internetquelle führen soll.<br><br>Bitte immer absolute URLs angeben, also mit "http(s)://" davor'; $backend_tl['explanation_object_image_click'] = '<b>Поле: "При нажатии на изображение"</b><br><br>Пожалуйста, заполняйте только в том случае, если щелчок на этом изображении должен привести к интернет-источнику.<br><br>Пожалуйста, всегда указывайте полные URL, т.е. с "http(s)://" перед ними.';
$backend_tl['version_of_md'] = 'Version von md'; $backend_tl['version_of_md'] = 'Версия museum-digital';
$backend_tl['object_object_number'] = 'Nummer des Objektes'; $backend_tl['object_object_number'] = 'Номер объекта';
$backend_tl['object_name_institution'] = 'Name der Institution'; $backend_tl['object_name_institution'] = 'Название организации';
$backend_tl['object_title'] = 'Objektbezeichnung'; $backend_tl['object_title'] = 'Название объекта';
$backend_tl['object_alternative_description'] = 'Alternative Objektbeschreibung'; $backend_tl['object_alternative_description'] = 'Альтернативное описание объекта';
$backend_tl['image'] = 'Bild'; $backend_tl['image'] = 'Изображение';
$backend_tl['image_text'] = 'Text für Bild'; $backend_tl['image_text'] = 'Текст к изображению';
$backend_tl['image_link'] = 'Ziel für Klick auf Bild'; $backend_tl['image_link'] = 'При нажатии на изображение';
$backend_tl['linking_image_mandatory'] = 'Um zu speichern müssen Sie ein Bild verknüpfen (rechts)'; $backend_tl['linking_image_mandatory'] = 'Чтобы сохранить, нужно связать изображение (справа)';
$backend_tl['image_change'] = 'Abbildung austauschen'; $backend_tl['image_change'] = 'Заменить изображение';
$backend_tl['image_upload'] = 'Abbildung heraufladen'; $backend_tl['image_upload'] = 'Загрузить изображение';
$backend_tl['md_version_mandatory'] = 'Sie müssen die Version von museum-digital angeben!'; $backend_tl['md_version_mandatory'] = 'Необходимо указать версию museum-digital!';
$backend_tl['object_number_mandatory'] = 'Sie müssen eine Nummer eingeben!'; $backend_tl['object_number_mandatory'] = 'Необходимо ввести номер!';
$backend_tl['assigned_to'] = 'Zugeordnet'; $backend_tl['assigned_to'] = 'Назначено на/к';
$backend_tl['preview_in'] = 'Vorschau in'; $backend_tl['preview_in'] = 'Предварительный просмотр в';
$backend_tl['source_titel'] = 'Titel der Quelle'; $backend_tl['source_titel'] = 'Наименование источника';
$backend_tl['source_list_not_listed'] = '* Sie können hier Quellenhinweise (= Verweise auf Literatur, die nicht online ist) angeben oder schon bekannte Verweise verknüpfen<br /> $backend_tl['source_list_not_listed'] = '* Здесь можно ввести ссылки на источники (= ссылки на литературу, которой нет в интернете) или сослаться на уже известные ссылки.<br/>
Sollte die Quelle hier nicht aufgeführt sein, dann klicken Sie bitte'; Если источник не указан здесь, кликните здесь ';
$backend_tl['mandatory_title_source'] = 'You need to add a title for the source!'; $backend_tl['mandatory_title_source'] = 'Необходимо добавить заголовок для источника!';
$backend_tl['linkdisplayname'] = 'Link-Anzeigetext'; $backend_tl['linkdisplayname'] = 'Текст отображения ссылки';
$backend_tl['link'] = 'Link'; $backend_tl['link'] = 'Ссылка';
$backend_tl['mandatory_enter_link'] = 'Sie müssen einen Link eingeben!'; $backend_tl['mandatory_enter_link'] = 'Sie müssen einen Link eingeben!';
$backend_tl['edit_lower_level_topic'] = ''; $backend_tl['edit_lower_level_topic'] = 'Редактировать подзаголовок';
$backend_tl['translation_language'] = 'Sprache'; $backend_tl['translation_language'] = 'Язык';
$backend_tl['change_topic_page_layout'] = 'Seitenlayout wurde geändert'; $backend_tl['change_topic_page_layout'] = 'Изменен макет страницы';
$backend_tl['change_topic_page_map'] = 'Position der Karte geändert'; $backend_tl['change_topic_page_map'] = 'Изменено положение карты';
$backend_tl['changed_tooltip_color'] = 'Tooltip-Farbe wurde geänndert'; $backend_tl['changed_tooltip_color'] = 'Изменен цвет всплывающей подсказки';
$backend_tl['enable_disable_tooltip'] = 'Tooltip (de-)aktiviert'; $backend_tl['enable_disable_tooltip'] = 'Всплывающая подсказка (де)активирована';
$backend_tl['translation_added'] = 'Übersetzung hinzugefügt'; $backend_tl['translation_added'] = 'Добавлен перевод';
$backend_tl['translation_deleted'] = 'Übersetzung gelöscht'; $backend_tl['translation_deleted'] = 'Перевод удалён';
$backend_tl['translation_updated'] = 'Übersetzung bearbeitet'; $backend_tl['translation_updated'] = 'Перевод отредактирован';
$backend_tl['topic_base_updated'] = 'Basisinformationen wurden bearbeitet'; $backend_tl['topic_base_updated'] = 'Основная информация была отредактирована';
$backend_tl['topic_to_topic_link_added'] = 'Beziehung zwischen Themen wurde erstellt'; $backend_tl['topic_to_topic_link_added'] = 'Создана взаимосвязь между темами';
$backend_tl['topic_to_topic_link_deleted'] = 'Beziehung zwischen Themen wurde aufgelöst'; $backend_tl['topic_to_topic_link_deleted'] = 'Удалена связь между двумя темами';
$backend_tl['moved_in_order'] = 'Reihenfolge bearbeitet'; $backend_tl['moved_in_order'] = 'Отредактирована последовательность';
$backend_tl['document_updated'] = 'Das Dokument wurde bearbeitet'; $backend_tl['document_updated'] = 'Документ отредактирован';
$backend_tl['document_linked'] = 'Das Dokument wurde verknüpft'; $backend_tl['document_linked'] = 'На документ дана ссылка';
$backend_tl['document_link_removed'] = 'Verknüpfung mit Dokument wurde gelöscht'; $backend_tl['document_link_removed'] = 'Ссылка на документ удалена';
$backend_tl['source_linked'] = 'Die Quelle wurde verknüpft'; $backend_tl['source_linked'] = 'Указана ссылка на источник';
$backend_tl['source_link_removed'] = 'Verknüpfung mit Quelle wurde gelöscht'; $backend_tl['source_link_removed'] = 'Удалена ссылка на источник';
$backend_tl['hyperlink_linked'] = 'Hyperlink wurde verknüpft'; $backend_tl['hyperlink_linked'] = 'Установлена гиперссылка';
$backend_tl['hyperlink_link_removed'] = 'Verknüpfung mit Hyperlink wurde gelöscht'; $backend_tl['hyperlink_link_removed'] = 'Гиперссылка удалена';
$backend_tl['image_uploaded'] = 'Das Bild wurde hochgeladen'; $backend_tl['image_uploaded'] = 'Изображение загружено';
$backend_tl['image_removed'] = 'Das Bild wurde entfernt'; $backend_tl['image_removed'] = 'Изображение удалено';
$backend_tl['object_info_updated'] = 'Objektinformationen wurden bearbeitet'; $backend_tl['object_info_updated'] = 'Отредактирована информация об объекте';
$backend_tl['object_link_added'] = 'Link zu Objekt wurde hinzugefügt'; $backend_tl['object_link_added'] = 'Добавлена ссылка на объект';
$backend_tl['object_link_removed'] = 'Link zu Objekt wurde gelöscht'; $backend_tl['object_link_removed'] = 'Удалена ссылка на объект';
$backend_tl['topic_new_added'] = 'Neues Thema hinzugefügt'; $backend_tl['topic_new_added'] = 'Добавлена новая тема';
$backend_tl['topic_deleted'] = 'Das Thema wurde gelöscht'; $backend_tl['topic_deleted'] = 'Тема удалена';
$backend_tl['link_info_updated'] = 'Linkinformationen wurden bearbeitet'; $backend_tl['link_info_updated'] = 'Обновлена информация о ссылке';
$backend_tl['source_info_updated'] = 'Die Quelle wurde bearbeitet'; $backend_tl['source_info_updated'] = 'Источник отредактирован';
$backend_tl['display_topic_startpage'] = 'Auf Startseite anzeigen'; $backend_tl['display_topic_startpage'] = 'Показать на главной странице';
$backend_tl['hide_topic_startpage'] = 'Auf Startseite verstecken'; $backend_tl['hide_topic_startpage'] = 'Скрыть на главной странице';
$backend_tl['startpage_normal'] = 'Themator - normal'; $backend_tl['startpage_normal'] = 'Тематор - обычный';
$backend_tl['startpage_scrollitelling'] = 'Themator - Scrollitelling'; $backend_tl['startpage_scrollitelling'] = 'Тематор - Прокрутка';
$backend_tl['enable_direct_object_links'] = 'Objekte direkt in md verlinken'; $backend_tl['enable_direct_object_links'] = 'Связывайте объекты непосредственно в museum-digital';
$backend_tl['username'] = 'Anmeldename'; $backend_tl['username'] = 'Имя пользователя';
$backend_tl['realname'] = 'Realer Name'; $backend_tl['realname'] = 'Настоящее имя';
$backend_tl['mail'] = 'E-Mail'; $backend_tl['mail'] = 'Электронная почта';
$backend_tl['new_password'] = 'Neues Passwort (Leer = Nicht Ändern)'; $backend_tl['new_password'] = 'Новый пароль (Пустое поле = сохранить старый пароль)';
$backend_tl['password_confirmation'] = 'Passwort (Bestätigung)'; $backend_tl['password_confirmation'] = 'Пароль (для подтверждения)';
$backend_tl['userrole'] = 'Rolle'; $backend_tl['userrole'] = 'Роль пользователя';
$backend_tl['admin'] = 'Top Administrator'; $backend_tl['admin'] = 'Администратор (высший уровень)';
$backend_tl['regular_user'] = 'Regulärer Benutzer'; $backend_tl['regular_user'] = 'Обычный пользователь';
$backend_tl['preview_normal'] = 'Vorschau im Themator'; $backend_tl['preview_normal'] = 'Предварительный просмотр в тематоре';
$backend_tl['preview_scrollitelling'] = 'Vorschau im Scrollitelling-Modus'; $backend_tl['preview_scrollitelling'] = 'Предварительный просмотр в режиме прокрутки';
$backend_tl['css_for_scroll'] = 'CSS für Scrollitelling anpassen'; $backend_tl['css_for_scroll'] = 'Адаптация CSS для режима прокрутки';
$backend_tl['warning_for_scrollitelling_only'] = 'Achtung: Dieses Feature wird nur im Scrollitelling-Modus benutzt.'; $backend_tl['warning_for_scrollitelling_only'] = 'Внимание: Эта функция используется только в режиме прокрутки.';
$backend_tl['edit_object_text'] = 'Objekttext bearbeiten'; $backend_tl['edit_object_text'] = 'Редактирование текста объекта';
$backend_tl['object_text_specific_to_topic'] = 'Spezifischer Objekttext für dieses Thema wurde eingegeben'; $backend_tl['object_text_specific_to_topic'] = 'Текст объекта относится к данной теме';
$backend_tl['object_text_original_md'] = 'Originaltext aus museum-digital'; $backend_tl['object_text_original_md'] = 'Оригинальный текст с museum-digital';
$backend_tl['md_object_either_from_md'] = 'Entweder: Sie verknüpfen das Thema mit einem Objekt aus museum-digital ...'; $backend_tl['md_object_either_from_md'] = 'Или: Вы связываете тему с объектом из museum-digital ...';
$backend_tl['md_object_local_object'] = 'Oder: Sie geben ein Objekt, welches nicht in museum-digital vertreten ist ein ...'; $backend_tl['md_object_local_object'] = 'Или: Вы вносите объект, который не представлен в museum-digital ...';
$backend_tl['163'] = ''; $backend_tl['163'] = '';
$backend_tl['image_uploader'] = 'Uploader für Abbildungen'; $backend_tl['image_uploader'] = 'Загрузка изображений';
$backend_tl['215'] = ''; $backend_tl['215'] = '';
$backend_tl['username_too_short'] = 'Der Anmeldename muss mindestens fünf Zeichen lang sein'; $backend_tl['username_too_short'] = 'Имя входа в систему должно состоять как минимум из пяти символов';
$backend_tl['password_too_short'] = 'Passworte müssen mindestens 8 Zeichen lang sein'; $backend_tl['password_too_short'] = 'Пароль должен состоять как минимум из 8 символов';
$backend_tl['217'] = ''; $backend_tl['217'] = '';

View File

@ -5,6 +5,6 @@ $general['exhibition_view'] = 'Просмотр выставки';
$general['expand_all'] = 'Развернуть всё'; $general['expand_all'] = 'Развернуть всё';
$general['reduce'] = 'Свернуть'; $general['reduce'] = 'Свернуть';
$general['objektsfor'] = 'Объекты для'; $general['objektsfor'] = 'Объекты для';
$general['objektsfor_description'] = 'Просмотр объектов из этой темы и подтем, соответствующих заданному местоположению.'; $general['objektsfor_description'] = 'Просмотр объектов из этой темы и подтем, соответствующих заданному местоположению';
$general['next'] = 'Следующее'; $general['next'] = 'Следующее';
$general['previous'] = 'Предыдущее'; $general['previous'] = 'Предыдущее';