Compare commits
64 Commits
1994d61df9
...
master
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
4dbad2c09e | |||
4e50e51a64 | |||
69ff9f36d2 | |||
4b4c2ad936 | |||
e2900ebb88 | |||
8f61134874 | |||
04354e493d
|
|||
87c261a6a6
|
|||
958e196fee
|
|||
5cf2fc005a
|
|||
|
31f19bb5a9 | ||
9b9d083785
|
|||
|
b6d16adec1 | ||
|
ac4b8f7761 | ||
9a462e768a
|
|||
60e31b3dd5
|
|||
79c1135366
|
|||
|
8ada24b54a | ||
6eac179284
|
|||
|
970af730cc | ||
|
cf194c5078 | ||
|
5248af33f0 | ||
|
597202113c | ||
|
a773d16c10 | ||
|
7d1969f650 | ||
|
518f4276f3 | ||
bca3b309eb
|
|||
|
53a28db596 | ||
|
85a6322daf | ||
472275a6e0
|
|||
|
88c74fb3bd | ||
|
bee02015dd | ||
|
e9075008e1 | ||
|
d2578d3545 | ||
|
752235f90c | ||
|
f7faca0cca | ||
|
e625b40f55 | ||
|
68d2c249c7 | ||
|
44392aa766 | ||
|
a1cd60438e | ||
|
7727fb131f | ||
|
815c98d0ee | ||
|
0633da8703 | ||
|
43f776f2aa | ||
|
d1673f3c3a | ||
|
c2a6b49499 | ||
|
6e212f36f7 | ||
|
1e604c22a4 | ||
|
c219c13ff8 | ||
|
3383e07bed | ||
|
afb275aed3 | ||
|
24b6e5798d | ||
|
7aba2c2424 | ||
|
c12349f241 | ||
7e2e1ccf4d
|
|||
f3e06c6716
|
|||
0f3906dd06
|
|||
81caf51af5
|
|||
|
524c02e65c | ||
|
6ad81bb8b6 | ||
|
c0289c06cb | ||
|
f9568c4d62 | ||
5e63873bbb
|
|||
|
04e6739a68 |
395
LICENSE
Normal file
@@ -0,0 +1,395 @@
|
||||
Attribution 4.0 International
|
||||
|
||||
=======================================================================
|
||||
|
||||
Creative Commons Corporation ("Creative Commons") is not a law firm and
|
||||
does not provide legal services or legal advice. Distribution of
|
||||
Creative Commons public licenses does not create a lawyer-client or
|
||||
other relationship. Creative Commons makes its licenses and related
|
||||
information available on an "as-is" basis. Creative Commons gives no
|
||||
warranties regarding its licenses, any material licensed under their
|
||||
terms and conditions, or any related information. Creative Commons
|
||||
disclaims all liability for damages resulting from their use to the
|
||||
fullest extent possible.
|
||||
|
||||
Using Creative Commons Public Licenses
|
||||
|
||||
Creative Commons public licenses provide a standard set of terms and
|
||||
conditions that creators and other rights holders may use to share
|
||||
original works of authorship and other material subject to copyright
|
||||
and certain other rights specified in the public license below. The
|
||||
following considerations are for informational purposes only, are not
|
||||
exhaustive, and do not form part of our licenses.
|
||||
|
||||
Considerations for licensors: Our public licenses are
|
||||
intended for use by those authorized to give the public
|
||||
permission to use material in ways otherwise restricted by
|
||||
copyright and certain other rights. Our licenses are
|
||||
irrevocable. Licensors should read and understand the terms
|
||||
and conditions of the license they choose before applying it.
|
||||
Licensors should also secure all rights necessary before
|
||||
applying our licenses so that the public can reuse the
|
||||
material as expected. Licensors should clearly mark any
|
||||
material not subject to the license. This includes other CC-
|
||||
licensed material, or material used under an exception or
|
||||
limitation to copyright. More considerations for licensors:
|
||||
wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensors
|
||||
|
||||
Considerations for the public: By using one of our public
|
||||
licenses, a licensor grants the public permission to use the
|
||||
licensed material under specified terms and conditions. If
|
||||
the licensor's permission is not necessary for any reason--for
|
||||
example, because of any applicable exception or limitation to
|
||||
copyright--then that use is not regulated by the license. Our
|
||||
licenses grant only permissions under copyright and certain
|
||||
other rights that a licensor has authority to grant. Use of
|
||||
the licensed material may still be restricted for other
|
||||
reasons, including because others have copyright or other
|
||||
rights in the material. A licensor may make special requests,
|
||||
such as asking that all changes be marked or described.
|
||||
Although not required by our licenses, you are encouraged to
|
||||
respect those requests where reasonable. More_considerations
|
||||
for the public:
|
||||
wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensees
|
||||
|
||||
=======================================================================
|
||||
|
||||
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License
|
||||
|
||||
By exercising the Licensed Rights (defined below), You accept and agree
|
||||
to be bound by the terms and conditions of this Creative Commons
|
||||
Attribution 4.0 International Public License ("Public License"). To the
|
||||
extent this Public License may be interpreted as a contract, You are
|
||||
granted the Licensed Rights in consideration of Your acceptance of
|
||||
these terms and conditions, and the Licensor grants You such rights in
|
||||
consideration of benefits the Licensor receives from making the
|
||||
Licensed Material available under these terms and conditions.
|
||||
|
||||
|
||||
Section 1 -- Definitions.
|
||||
|
||||
a. Adapted Material means material subject to Copyright and Similar
|
||||
Rights that is derived from or based upon the Licensed Material
|
||||
and in which the Licensed Material is translated, altered,
|
||||
arranged, transformed, or otherwise modified in a manner requiring
|
||||
permission under the Copyright and Similar Rights held by the
|
||||
Licensor. For purposes of this Public License, where the Licensed
|
||||
Material is a musical work, performance, or sound recording,
|
||||
Adapted Material is always produced where the Licensed Material is
|
||||
synched in timed relation with a moving image.
|
||||
|
||||
b. Adapter's License means the license You apply to Your Copyright
|
||||
and Similar Rights in Your contributions to Adapted Material in
|
||||
accordance with the terms and conditions of this Public License.
|
||||
|
||||
c. Copyright and Similar Rights means copyright and/or similar rights
|
||||
closely related to copyright including, without limitation,
|
||||
performance, broadcast, sound recording, and Sui Generis Database
|
||||
Rights, without regard to how the rights are labeled or
|
||||
categorized. For purposes of this Public License, the rights
|
||||
specified in Section 2(b)(1)-(2) are not Copyright and Similar
|
||||
Rights.
|
||||
|
||||
d. Effective Technological Measures means those measures that, in the
|
||||
absence of proper authority, may not be circumvented under laws
|
||||
fulfilling obligations under Article 11 of the WIPO Copyright
|
||||
Treaty adopted on December 20, 1996, and/or similar international
|
||||
agreements.
|
||||
|
||||
e. Exceptions and Limitations means fair use, fair dealing, and/or
|
||||
any other exception or limitation to Copyright and Similar Rights
|
||||
that applies to Your use of the Licensed Material.
|
||||
|
||||
f. Licensed Material means the artistic or literary work, database,
|
||||
or other material to which the Licensor applied this Public
|
||||
License.
|
||||
|
||||
g. Licensed Rights means the rights granted to You subject to the
|
||||
terms and conditions of this Public License, which are limited to
|
||||
all Copyright and Similar Rights that apply to Your use of the
|
||||
Licensed Material and that the Licensor has authority to license.
|
||||
|
||||
h. Licensor means the individual(s) or entity(ies) granting rights
|
||||
under this Public License.
|
||||
|
||||
i. Share means to provide material to the public by any means or
|
||||
process that requires permission under the Licensed Rights, such
|
||||
as reproduction, public display, public performance, distribution,
|
||||
dissemination, communication, or importation, and to make material
|
||||
available to the public including in ways that members of the
|
||||
public may access the material from a place and at a time
|
||||
individually chosen by them.
|
||||
|
||||
j. Sui Generis Database Rights means rights other than copyright
|
||||
resulting from Directive 96/9/EC of the European Parliament and of
|
||||
the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases,
|
||||
as amended and/or succeeded, as well as other essentially
|
||||
equivalent rights anywhere in the world.
|
||||
|
||||
k. You means the individual or entity exercising the Licensed Rights
|
||||
under this Public License. Your has a corresponding meaning.
|
||||
|
||||
|
||||
Section 2 -- Scope.
|
||||
|
||||
a. License grant.
|
||||
|
||||
1. Subject to the terms and conditions of this Public License,
|
||||
the Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free,
|
||||
non-sublicensable, non-exclusive, irrevocable license to
|
||||
exercise the Licensed Rights in the Licensed Material to:
|
||||
|
||||
a. reproduce and Share the Licensed Material, in whole or
|
||||
in part; and
|
||||
|
||||
b. produce, reproduce, and Share Adapted Material.
|
||||
|
||||
2. Exceptions and Limitations. For the avoidance of doubt, where
|
||||
Exceptions and Limitations apply to Your use, this Public
|
||||
License does not apply, and You do not need to comply with
|
||||
its terms and conditions.
|
||||
|
||||
3. Term. The term of this Public License is specified in Section
|
||||
6(a).
|
||||
|
||||
4. Media and formats; technical modifications allowed. The
|
||||
Licensor authorizes You to exercise the Licensed Rights in
|
||||
all media and formats whether now known or hereafter created,
|
||||
and to make technical modifications necessary to do so. The
|
||||
Licensor waives and/or agrees not to assert any right or
|
||||
authority to forbid You from making technical modifications
|
||||
necessary to exercise the Licensed Rights, including
|
||||
technical modifications necessary to circumvent Effective
|
||||
Technological Measures. For purposes of this Public License,
|
||||
simply making modifications authorized by this Section 2(a)
|
||||
(4) never produces Adapted Material.
|
||||
|
||||
5. Downstream recipients.
|
||||
|
||||
a. Offer from the Licensor -- Licensed Material. Every
|
||||
recipient of the Licensed Material automatically
|
||||
receives an offer from the Licensor to exercise the
|
||||
Licensed Rights under the terms and conditions of this
|
||||
Public License.
|
||||
|
||||
b. No downstream restrictions. You may not offer or impose
|
||||
any additional or different terms or conditions on, or
|
||||
apply any Effective Technological Measures to, the
|
||||
Licensed Material if doing so restricts exercise of the
|
||||
Licensed Rights by any recipient of the Licensed
|
||||
Material.
|
||||
|
||||
6. No endorsement. Nothing in this Public License constitutes or
|
||||
may be construed as permission to assert or imply that You
|
||||
are, or that Your use of the Licensed Material is, connected
|
||||
with, or sponsored, endorsed, or granted official status by,
|
||||
the Licensor or others designated to receive attribution as
|
||||
provided in Section 3(a)(1)(A)(i).
|
||||
|
||||
b. Other rights.
|
||||
|
||||
1. Moral rights, such as the right of integrity, are not
|
||||
licensed under this Public License, nor are publicity,
|
||||
privacy, and/or other similar personality rights; however, to
|
||||
the extent possible, the Licensor waives and/or agrees not to
|
||||
assert any such rights held by the Licensor to the limited
|
||||
extent necessary to allow You to exercise the Licensed
|
||||
Rights, but not otherwise.
|
||||
|
||||
2. Patent and trademark rights are not licensed under this
|
||||
Public License.
|
||||
|
||||
3. To the extent possible, the Licensor waives any right to
|
||||
collect royalties from You for the exercise of the Licensed
|
||||
Rights, whether directly or through a collecting society
|
||||
under any voluntary or waivable statutory or compulsory
|
||||
licensing scheme. In all other cases the Licensor expressly
|
||||
reserves any right to collect such royalties.
|
||||
|
||||
|
||||
Section 3 -- License Conditions.
|
||||
|
||||
Your exercise of the Licensed Rights is expressly made subject to the
|
||||
following conditions.
|
||||
|
||||
a. Attribution.
|
||||
|
||||
1. If You Share the Licensed Material (including in modified
|
||||
form), You must:
|
||||
|
||||
a. retain the following if it is supplied by the Licensor
|
||||
with the Licensed Material:
|
||||
|
||||
i. identification of the creator(s) of the Licensed
|
||||
Material and any others designated to receive
|
||||
attribution, in any reasonable manner requested by
|
||||
the Licensor (including by pseudonym if
|
||||
designated);
|
||||
|
||||
ii. a copyright notice;
|
||||
|
||||
iii. a notice that refers to this Public License;
|
||||
|
||||
iv. a notice that refers to the disclaimer of
|
||||
warranties;
|
||||
|
||||
v. a URI or hyperlink to the Licensed Material to the
|
||||
extent reasonably practicable;
|
||||
|
||||
b. indicate if You modified the Licensed Material and
|
||||
retain an indication of any previous modifications; and
|
||||
|
||||
c. indicate the Licensed Material is licensed under this
|
||||
Public License, and include the text of, or the URI or
|
||||
hyperlink to, this Public License.
|
||||
|
||||
2. You may satisfy the conditions in Section 3(a)(1) in any
|
||||
reasonable manner based on the medium, means, and context in
|
||||
which You Share the Licensed Material. For example, it may be
|
||||
reasonable to satisfy the conditions by providing a URI or
|
||||
hyperlink to a resource that includes the required
|
||||
information.
|
||||
|
||||
3. If requested by the Licensor, You must remove any of the
|
||||
information required by Section 3(a)(1)(A) to the extent
|
||||
reasonably practicable.
|
||||
|
||||
4. If You Share Adapted Material You produce, the Adapter's
|
||||
License You apply must not prevent recipients of the Adapted
|
||||
Material from complying with this Public License.
|
||||
|
||||
|
||||
Section 4 -- Sui Generis Database Rights.
|
||||
|
||||
Where the Licensed Rights include Sui Generis Database Rights that
|
||||
apply to Your use of the Licensed Material:
|
||||
|
||||
a. for the avoidance of doubt, Section 2(a)(1) grants You the right
|
||||
to extract, reuse, reproduce, and Share all or a substantial
|
||||
portion of the contents of the database;
|
||||
|
||||
b. if You include all or a substantial portion of the database
|
||||
contents in a database in which You have Sui Generis Database
|
||||
Rights, then the database in which You have Sui Generis Database
|
||||
Rights (but not its individual contents) is Adapted Material; and
|
||||
|
||||
c. You must comply with the conditions in Section 3(a) if You Share
|
||||
all or a substantial portion of the contents of the database.
|
||||
|
||||
For the avoidance of doubt, this Section 4 supplements and does not
|
||||
replace Your obligations under this Public License where the Licensed
|
||||
Rights include other Copyright and Similar Rights.
|
||||
|
||||
|
||||
Section 5 -- Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability.
|
||||
|
||||
a. UNLESS OTHERWISE SEPARATELY UNDERTAKEN BY THE LICENSOR, TO THE
|
||||
EXTENT POSSIBLE, THE LICENSOR OFFERS THE LICENSED MATERIAL AS-IS
|
||||
AND AS-AVAILABLE, AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF
|
||||
ANY KIND CONCERNING THE LICENSED MATERIAL, WHETHER EXPRESS,
|
||||
IMPLIED, STATUTORY, OR OTHER. THIS INCLUDES, WITHOUT LIMITATION,
|
||||
WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE, NON-INFRINGEMENT, ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS,
|
||||
ACCURACY, OR THE PRESENCE OR ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT
|
||||
KNOWN OR DISCOVERABLE. WHERE DISCLAIMERS OF WARRANTIES ARE NOT
|
||||
ALLOWED IN FULL OR IN PART, THIS DISCLAIMER MAY NOT APPLY TO YOU.
|
||||
|
||||
b. TO THE EXTENT POSSIBLE, IN NO EVENT WILL THE LICENSOR BE LIABLE
|
||||
TO YOU ON ANY LEGAL THEORY (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
|
||||
NEGLIGENCE) OR OTHERWISE FOR ANY DIRECT, SPECIAL, INDIRECT,
|
||||
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, EXEMPLARY, OR OTHER LOSSES,
|
||||
COSTS, EXPENSES, OR DAMAGES ARISING OUT OF THIS PUBLIC LICENSE OR
|
||||
USE OF THE LICENSED MATERIAL, EVEN IF THE LICENSOR HAS BEEN
|
||||
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSSES, COSTS, EXPENSES, OR
|
||||
DAMAGES. WHERE A LIMITATION OF LIABILITY IS NOT ALLOWED IN FULL OR
|
||||
IN PART, THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
|
||||
|
||||
c. The disclaimer of warranties and limitation of liability provided
|
||||
above shall be interpreted in a manner that, to the extent
|
||||
possible, most closely approximates an absolute disclaimer and
|
||||
waiver of all liability.
|
||||
|
||||
|
||||
Section 6 -- Term and Termination.
|
||||
|
||||
a. This Public License applies for the term of the Copyright and
|
||||
Similar Rights licensed here. However, if You fail to comply with
|
||||
this Public License, then Your rights under this Public License
|
||||
terminate automatically.
|
||||
|
||||
b. Where Your right to use the Licensed Material has terminated under
|
||||
Section 6(a), it reinstates:
|
||||
|
||||
1. automatically as of the date the violation is cured, provided
|
||||
it is cured within 30 days of Your discovery of the
|
||||
violation; or
|
||||
|
||||
2. upon express reinstatement by the Licensor.
|
||||
|
||||
For the avoidance of doubt, this Section 6(b) does not affect any
|
||||
right the Licensor may have to seek remedies for Your violations
|
||||
of this Public License.
|
||||
|
||||
c. For the avoidance of doubt, the Licensor may also offer the
|
||||
Licensed Material under separate terms or conditions or stop
|
||||
distributing the Licensed Material at any time; however, doing so
|
||||
will not terminate this Public License.
|
||||
|
||||
d. Sections 1, 5, 6, 7, and 8 survive termination of this Public
|
||||
License.
|
||||
|
||||
|
||||
Section 7 -- Other Terms and Conditions.
|
||||
|
||||
a. The Licensor shall not be bound by any additional or different
|
||||
terms or conditions communicated by You unless expressly agreed.
|
||||
|
||||
b. Any arrangements, understandings, or agreements regarding the
|
||||
Licensed Material not stated herein are separate from and
|
||||
independent of the terms and conditions of this Public License.
|
||||
|
||||
|
||||
Section 8 -- Interpretation.
|
||||
|
||||
a. For the avoidance of doubt, this Public License does not, and
|
||||
shall not be interpreted to, reduce, limit, restrict, or impose
|
||||
conditions on any use of the Licensed Material that could lawfully
|
||||
be made without permission under this Public License.
|
||||
|
||||
b. To the extent possible, if any provision of this Public License is
|
||||
deemed unenforceable, it shall be automatically reformed to the
|
||||
minimum extent necessary to make it enforceable. If the provision
|
||||
cannot be reformed, it shall be severed from this Public License
|
||||
without affecting the enforceability of the remaining terms and
|
||||
conditions.
|
||||
|
||||
c. No term or condition of this Public License will be waived and no
|
||||
failure to comply consented to unless expressly agreed to by the
|
||||
Licensor.
|
||||
|
||||
d. Nothing in this Public License constitutes or may be interpreted
|
||||
as a limitation upon, or waiver of, any privileges and immunities
|
||||
that apply to the Licensor or You, including from the legal
|
||||
processes of any jurisdiction or authority.
|
||||
|
||||
|
||||
=======================================================================
|
||||
|
||||
Creative Commons is not a party to its public
|
||||
licenses. Notwithstanding, Creative Commons may elect to apply one of
|
||||
its public licenses to material it publishes and in those instances
|
||||
will be considered the “Licensor.” The text of the Creative Commons
|
||||
public licenses is dedicated to the public domain under the CC0 Public
|
||||
Domain Dedication. Except for the limited purpose of indicating that
|
||||
material is shared under a Creative Commons public license or as
|
||||
otherwise permitted by the Creative Commons policies published at
|
||||
creativecommons.org/policies, Creative Commons does not authorize the
|
||||
use of the trademark "Creative Commons" or any other trademark or logo
|
||||
of Creative Commons without its prior written consent including,
|
||||
without limitation, in connection with any unauthorized modifications
|
||||
to any of its public licenses or any other arrangements,
|
||||
understandings, or agreements concerning use of licensed material. For
|
||||
the avoidance of doubt, this paragraph does not form part of the
|
||||
public licenses.
|
||||
|
||||
Creative Commons may be contacted at creativecommons.org.
|
@@ -17,3 +17,7 @@ cargo install mdbook-linkcheck
|
||||
### Ausgabe generieren
|
||||
|
||||
Das Handbuch kann im folgenden mit dem Befehl `mdbook build` generiert werden.
|
||||
|
||||
### Lizenz
|
||||
|
||||
Alle Beiträge im Handbuch sind unter [CC BY (4.0)](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) lizensiert.
|
||||
|
16
src/Ausgabe/FAQ.md
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# FAQ
|
||||
|
||||
## Objekte veröffentlichen
|
||||
|
||||
### Ich habe ein Objekt veröffentlicht, aber es erscheint nicht in der Ausgabeseite!
|
||||
|
||||
Das kann mehrere Dinge bedeuten:
|
||||
|
||||
- _Das Objekt erscheint nicht in der bundesweiten / globalen Instanz_:
|
||||
Objekte werden in einer regionalen Instanz von museum-digital bearbeitet und veröffentlicht (also z.B. Sachsen-Anhalt). Dort sollten Sie sofort findbar sein. Die Synchronisierung in die bundesweite und globale Instanz geschieht entweder, wenn die Resourcenauslastung auf dem Server gerade sehr gering ist, oder am Abend. Wenn die Objekte also nicht sofort mit dem Veröffentlichen auch in der "übergeordneten" Instanz erscheinen, dann ist das aufgrund des Synchronisierungskonzeptes ganz normal.
|
||||
Wann die letzte Synchronisierung stattgefunden hat kann man in einer Instanz immer durch Anfügen von `/background_log` an die URL, also z.B. [https://nat.museum-digital.de/background_log](https://nat.museum-digital.de/background_log) für die Deutschlandweite Instanz herausfinden (Nicht wundern: Das Log wird sehr kurz und bündig und auf Englisch geschrieben).
|
||||
- _Das Objekt erscheint nicht auf der ersten Trefferseite unter "Objekte anzeigen":_
|
||||
Die primäre Übersichtsseite für Objekte wird in regionalen Instanzen für 30 Minuten zwischengespeichert (in aggregierten Instanzen - also z.B. der Globalen - vier Stunden. In diesem Fall hilft ein bisschen Warten.
|
||||
Ist das Objekt schon länger in [musdb erfasst](../musdb/Objekte/), dann erscheint es wahrscheinlich deshalb nicht auf der ersten Seite. Solange keine textbasierte Suche vorgenommen wurde (die Objekte also, nicht nach Titel, Art, oder mit einer Volltextsuche gesucht werden), ist die Trefferliste standardmäßig nach der ID der Objekte - und damit nach dem Datum der initialen Erfassung in musdb - sortiert.
|
||||
|
||||
Das Objekt sollte sich auf jeden Fall mit einer gezielten Suche nach dem Objekt finden lassen.
|
@@ -1,28 +1,25 @@
|
||||
Mehrsprachigkeit
|
||||
======
|
||||
# Mehrsprachigkeit
|
||||
|
||||
museum-digital setzt auf das Internet. Datenströme, Zugänge, verwendete Softwaretechnik - alles ist webbasiert. Das Internet macht weder an nationalen noch an sprachlichen Grenzen halt. Wir begreifen das als Chance: Objektinformationen die ein deutsches Museum veröffentlicht können von einem Kollegen in Singapur oder Brasilien direkt aufgerufen werden. Wer an der Sarbonne in Paris über Kastelle am Limes forscht kann passende Objekte finden. Technisch ist das gelöst. Bleibt häufig das Problem der Sprachbarriere.
|
||||
|
||||
Museum-digital versucht flexibel mit Mehrsprachigkeit umzugehen und immer soviel wie möglich an kontrollierten Übersetzungen anzubieten. Da ist zunächst die Sprache der Navigation: Sowohl in der öffentlichen Ausspielung als auch in musdb, dem Eingabe- und Bearbeitungswerkzeug, lässt sich die Navigationssprache umschalten. Nach und nach kommen neue Übersetzungen hinzu. Wir versuchen stets eine Sprache durchgängig zu intergrieren, was nicht einfach ist. Arabisch oder Türkisch gibt es beispielsweise nur bei der öffentlichen Ausspielung aber (noch) nicht in musdb. In allen Bereichen umgesetzt sind Deutsch, Englisch, Bahasa Indonesia und Ungarisch.
|
||||
|
||||
Mehrsprachige Inhalte
|
||||
-------------------------------------------------
|
||||
## Mehrsprachige Inhalte
|
||||
|
||||
Angaben zu Museen, Sammlungen, Objektgruppen und zu den Objekten selbst lassen sich bei museum-digital in 98 verschiedenen Sprachen und Schriften, eintragen. Eine unkontrollierte automatische Übersetzung findet nicht statt.
|
||||
|
||||
Automatische Sprachwahl
|
||||
-------------------------------------------------
|
||||
## Automatische Sprachwahl
|
||||
|
||||
Die Wahl der Sprache für Inhalte und Navigation geschieht automatisch (kann aber auch durch Sprachwahlschalter gesteuert werden). Das Verfahren: Ein Nutzer aus Großbritannien wird üblicherweise in seinem Browser "Englisch" als bevorzugte Sprache eingestellt haben. Ruft er eine Seite von museum-digital auf, so übermittelt sein Browser diese Information automatisch. Das nutzt museum-digital und bietet diesem Nutzer möglichst viele Inhalte in Englisch an. Englisch ist auch die Fallback-Sprachwahl für jene, deren Browsersprache wir noch nicht in unseren Übersetzungen berücksichtigen konnten. Der Nutzer aus diesem Beispiel bekommt die Navigation in Englisch angeboten. Und die Inhalte?
|
||||
|
||||
Ruft dieser Nutzer z.B. die Seite zu einem Museum auf, welches Informationen über sich selbst in Englisch erfasst hat, so wird auch dieser Inhalt auf Englisch präsentiert. Hat aber das Museum sich selbst nur auf Deutsch beschrieben, liegt also keine englischsprachige Museumsbeschreibung vor, so wird die deutschsprachige Beschreibung verwendet. Liegt daneben beispielsweise eine italienischsprachige Museumsbeschreibung vor, so erscheint der Sprachwahlschalter und der Nutzer aus unserem Beispiel kann sich diese wählen. In gleicher Weise wird bei Sammlungs-, Objektgruppen- oder Objektinformationen verfahren. Was von einem Museum als Übersetzung erfasst wurde wird direkt oder indirekt dem Nutzer zur Verfügung gestellt.
|
||||
|
||||
Mehrsprachige kontrollierte Begriffe
|
||||
-------------------------------------------------
|
||||
## Mehrsprachige kontrollierte Begriffe
|
||||
|
||||
Eine Besonderheit bilden die vier kontrollierten Begriffswelten von museum-digital: Akteursnamen, Ortsnamen, Zeitbegriffe, Schlagworte. Diese kommen aus einer separaten Datenquelle in der sie - sofern möglich - durch die Normdatenredaktion von museum-digital in die 27 am häufigsten verwendeten Sprachen und Schreibweisen übersetzt wurden.
|
||||
|
||||
Dies bietet einen enormen Vorteil: Jeder, dessen "bevorzugte Sprache" beispielsweise Englisch ist, kann in seiner Sprache Suchbegriffe eingeben. Wenn er nach "Painting" oder "Helmet" sucht - also nach Begriffen, die bei museum-digital als Schlagworte übersetzt sind - so bekommt er jene Objekte als Suchergebnis, die denen das jeweilige Museum mit "Gemälde" oder "Helm" als Schlagwort verknüpft hat. Alle Objekte von Museen, die weder Zeit noch Geld für kontrollierte Übersetzungen zur Verfügung haben, lassen sich so in mehrsprachiger Umgebung finden.
|
||||
|
||||
Die globale Seite von museum-digital
|
||||
-------------------------------------------------
|
||||
## Die globale Seite von museum-digital
|
||||
|
||||
Mehr noch: Auf Grundlage dieser Umsetzung von Mehrsprachigkeit haben wir die Inhalte aller museum-digital-Versionen in einer zentralen Instanz zusammengeführt: [global.museum-digtial.org](https://global.museum-digital.org). Hier lassen sich dann, bei Suche nach Gemälde (durch einen Nutzer mit bevorzugter Sprache: Deutsch) alle "Gemälde" aus deutschen Museen und zugleich alle "festmény" aus ungarischen Museen finden ... Der Beispielnutzer mit Englisch als "bevorzugter Sprache" kann nach "Painting" suchen und erhält die gleichen Resultate. Die entsprechenden Museen mussten dafür nichts übersetzen.
|
||||
|
@@ -18,27 +18,28 @@
|
||||
|
||||
# Ausgabe
|
||||
|
||||
- [Ausgabe]() <!---./Ausgabe/README.md--->
|
||||
- [Seiten]() <!---./Ausgabe/README.md--->
|
||||
- [Museen]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Sammlungen]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Objekte]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Ausstellungen]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Veranstaltungen]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Personen, Schlagworte und Quellenangaben]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Suchfunktionen]() <!---./Ausgabe/README.md--->
|
||||
- [Ausgabe]() <!-- (./Ausgabe/README.md) -->
|
||||
- [Seiten]() <!-- (./Ausgabe/README.md) -->
|
||||
- [Museen]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Sammlungen]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Objekte]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Ausstellungen]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Veranstaltungen]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Personen, Schlagworte und Quellenangaben]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Suchfunktionen]() <!-- (./Ausgabe/README.md) -->
|
||||
- [Objekte suchen](./Ausgabe/Suche.md)
|
||||
- [Suchschlitz eingrenzen]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Objekte auf Karte]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Objekt-Zeitleiste]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Suchergebnisse nach Museen]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Bilder suchen]() <!--- (./Ausgabe/Suche.md) --->
|
||||
- [Suchschlitz eingrenzen]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Objekte auf Karte]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Objekt-Zeitleiste]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Suchergebnisse nach Museen]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [Bilder suchen]() <!-- (./Ausgabe/Suche.md) -->
|
||||
- [API](./Ausgabe/API/README.md)
|
||||
- [Einbindung in Museum-Webseiten]() <!-- (./Ausgabe/API/README.md)-->
|
||||
- [RSS-Feeds](./Ausgabe/rss.md)
|
||||
- [Gestaltungskonzepte](./Ausgabe/UI/README.md)
|
||||
- [Sprachsteuerung](./Ausgabe/UI/Sprachsteuerung.md)
|
||||
- [Tastensteuerung](./Ausgabe/UI/Tastensteuerung.md)
|
||||
- [FAQ](./Ausgabe/FAQ.md)
|
||||
|
||||
# musdb
|
||||
|
||||
@@ -47,19 +48,24 @@
|
||||
- [Zugang erhalten](./musdb/Benutzerkonto/Zugang-erhalten.md)
|
||||
- [Nutzerrollen und -Rechte](./musdb/Benutzerkonto/Berechtigungen.md)
|
||||
- [Neue Benutzer hinzufügen](./musdb/Benutzerkonto/Neues-Kontro-hinzufuegen.md)
|
||||
- [Einstellungen (Privat): musdb anpassen](./musdb/Benutzerkonto/Einstellungen.md)
|
||||
- [Kontoeinstellungen und Sicherheit](./musdb/Benutzerkonto/Kontoeinstellungen-Sicherheit.md)
|
||||
- [Benutzerprofil](./musdb/Benutzerkonto/Profil.md)
|
||||
- [Benutzeroberfläche]() <!-- (./musdb/UI/README.md)-->
|
||||
- [Dashboard](musdb/UI/Dashboard.md)
|
||||
- [Benutzeroberfläche](./musdb/UI/README.md)
|
||||
- [Seitenaufbau](./musdb/UI/Seitenaufbau.md)
|
||||
- [Persönliche Einstellungen](./musdb/Benutzerkonto/Einstellungen.md)
|
||||
- [Navigationsleiste](./musdb/UI/Navigationsleiste.md)
|
||||
- [Übersichts-Suche]()
|
||||
- [Übersichts-Suche](./musdb/UI/overall_search.md)
|
||||
- [Toolbar]()
|
||||
- [Tastenkürzel](./musdb/UI/Keyboard.md)
|
||||
- [Museumsinformationen]()
|
||||
- [Ticket-Typen verwalten]() <!-- (./musdb/Museum/Einstellungen.md) -->
|
||||
- [Öffnungszeiten eintragen]() <!-- (./musdb/Museum/Einstellungen.md) -->
|
||||
- [FAQ des Museums]() <!-- (./musdb/Museum/Einstellungen.md) -->
|
||||
- [Dashboard](./musdb/Dashboard/README.md)
|
||||
- [Museumsinformationen](./musdb/Museum/museumsinfo.md)
|
||||
- [Allgemeine Museumsinformation](./musdb/Museum/museumsinfo_allgemein.md)
|
||||
- [Zusätzliche Museumsinformation]()
|
||||
- [Detailinformationen]()
|
||||
- [Öffnungszeiten eintragen]()
|
||||
- [Ticket-Typen verwalten]()
|
||||
- [FAQ des Museums]()
|
||||
- [Reiter: Optionen]()
|
||||
- [Einstellungen für das Museum](./musdb/Museum/Einstellungen.md)
|
||||
- [Panorama-Tour durchs Museum]() <!-- (./musdb/Veranstaltungen/README.md) -->
|
||||
- [Sammlungsdaten](./musdb/Sammlungen/README.md)
|
||||
@@ -84,8 +90,10 @@
|
||||
- [Registerkarte "Konservierung"]() <!-- (./musdb/Objekte/Registerkarten-Zusatz/Konservierung.md) -->
|
||||
- [Registerkarte "Provenienz"]() <!-- (./musdb/Objekte/Registerkarten-Zusatz/Provenienz.md) -->
|
||||
- [Benutzerdefinierte Bearbeitungsoberfläche]()
|
||||
- [Objekt-Funktionen](./musdb/Objekte/Funktionen-Einzelobjekt.md)
|
||||
- [Mehrere Objekte]() <!-- (./musdb/Objektsuche/README.md) -->
|
||||
- [Objekte suchen](./musdb/Objektsuche/Filtern.md)
|
||||
- [Suchabfragen speichern]() <!-- (./musdb/Objektsuche/Suchabfragen-speichern.md) -->
|
||||
- [Abfragesprache](./musdb/Objektsuche/Abfragesprache.md)
|
||||
- [Merkliste](./musdb/Objektsuche/Merkliste.md)
|
||||
- [Stapelbearbeitung](./musdb/Objektsuche/Batch/README.md)
|
||||
@@ -96,15 +104,22 @@
|
||||
- [Listendruck / Treffer auflisten](./musdb/Objektsuche/Listendruck.md)
|
||||
- [Ausstellungen]() <!-- (./musdb/Ausstellungen/README.md) -->
|
||||
- [Veranstaltungen / Termine]() <!-- (./musdb/Veranstaltungen/README.md) -->
|
||||
- [Objektgruppen]() <!-- (./musdb/Veranstaltungen/README.md) -->
|
||||
- [HTML-Katalog]() <!-- (./musdb/Veranstaltungen/README.md) -->
|
||||
- [Objektgruppen](./musdb/Objektgruppen/README.md)
|
||||
- [Objektgruppen-Übersicht]() <!-- (./musdb/Objektgruppen/HTML-Katalog/README.md) -->
|
||||
- [Objektgruppen bearbeiten]() <!-- (./musdb/Objektgruppen/HTML-Katalog/README.md) -->
|
||||
- [HTML-Katalog]() <!-- (./musdb/Objektgruppen/HTML-Katalog/README.md) -->
|
||||
- [Literatur]() <!-- (./musdb/Veranstaltungen/README.md) -->
|
||||
- [Leihverkehre]() <!-- (./musdb/Ausstellungen/README.md) -->
|
||||
- [Kontaktverwaltung]() <!-- (./musdb/Veranstaltungen/README.md) -->
|
||||
- [Besuchermanagement]() <!-- (./musdb/Besuchermanagement/README.md) -->
|
||||
- [Besucherzählung](./musdb/Besuchermanagement/besucherzaehlung.md)
|
||||
- [Abbildungen](./musdb/Objekte/Abbildungen.md)
|
||||
- [Stapelbearbeitung für Bildlizenzen](./musdb/Objekte/Abbildungen/Bildlizenzen-Stapelbearbeitung.md)
|
||||
- ["Hintergründe"]() <!-- (./musdb/Besuchermanagement/README.md) -->
|
||||
- [Statements]() <!-- (./musdb/Besuchermanagement/README.md) -->
|
||||
- [Weiteres]() <!-- (./musdb/Besuchermanagement/README.md) -->
|
||||
- [PDF-Katalog]() <!-- (./musdb/Besuchermanagement/README.md) -->
|
||||
- [Link-Validitätscheck]() <!-- (./musdb/Besuchermanagement/README.md) -->
|
||||
- [Kommentarfunktion und Moderation]() <!-- (./musdb/Besuchermanagement/README.md) -->
|
||||
|
||||
# Themator: Storytelling
|
||||
|
||||
@@ -126,11 +141,19 @@
|
||||
# Datenimporte
|
||||
|
||||
- [Importe: Einleitung](./import/README.md)
|
||||
- [Der Import-Prozess](./import/importprozess.md)
|
||||
- [Liste der importierbaren Formate](./import/liste-der-importformate.md)
|
||||
- [CSVXML](./import/CSVXML.md)
|
||||
- [Liste der importierbaren Formate]()
|
||||
- [Technischer Aufbau](./import/Aufbau.md)
|
||||
- [Automatische Bereinigung der Daten](./import/Automatische-Bereinigung.md)
|
||||
|
||||
# Tools und Funktionen
|
||||
|
||||
- [Kommentarfunktion](./tools_functions/kommentare.md)
|
||||
-----------
|
||||
|
||||
[FAQ](./misc/FAQ.md)
|
||||
[API-basierte Anwendungen](./misc/API-basierte-Anwendungen.md)
|
||||
[Dependencies](./misc/Dependencies.md)
|
||||
[Förderung](./misc/Förderung.md)
|
||||
[Icons](./misc/Icons.md)
|
||||
|
18
src/assets/imports/README.template.de.md
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
# Import für das <Institution> (<Datum>)
|
||||
|
||||
* Ansprechpartner beim Museum:
|
||||
* Ansprechpartner bei md:
|
||||
|
||||
## Anmerkungen
|
||||
|
||||
## Umgebung
|
||||
|
||||
* Methode: <csvxml, adlib, ...>
|
||||
* Instanz: <sachsen, berlin, ...>
|
||||
* Institution: <123>
|
||||
* Sichtbarkeit: <Sichtbar, Unsichtbar>
|
||||
|
||||
## Ablauf
|
||||
|
||||
* Geschickt: 2022-MM-TT
|
||||
* Importiert: 2022-MM-TT
|
BIN
src/assets/musdb/museum/accessmuseuminformation.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 47 KiB |
BIN
src/assets/musdb/museum/museum_basisinfo.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 605 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/dashboard_focus.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 234 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/dashboard_fragen.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 165 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/dashboard_tools.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 204 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/dashboard_users_museum.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 274 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/eigene_inhalte.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 169 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/inhalte_instanz.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 328 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/konrollierte_vokabulare1.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 60 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/konrollierte_vokabulare2.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 341 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/last_changes.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 262 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/nutzung_instanz.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 415 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/top_menuleiste.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 75 KiB |
BIN
src/assets/musdb/navigation/top_navigation.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 43 KiB |
BIN
src/assets/musdb/objects-edit/Screenshot-mir-Einstellungen.jpg
Normal file
After Width: | Height: | Size: 236 KiB |
BIN
src/assets/musdb/objects-edit/Screenshot-mir-Updates.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 140 KiB |
BIN
src/assets/musdb/sucheueberalles.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 16 KiB |
BIN
src/assets/musdb/uebersichtssuche.jpg
Normal file
After Width: | Height: | Size: 156 KiB |
BIN
src/assets/musdb/ui/seitenaufbau1.jpg
Normal file
After Width: | Height: | Size: 291 KiB |
20
src/import/Aufbau.md
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
# Technischer Aufbau des Import-Tools
|
||||
|
||||
Technisch besteht das Import-Tool aus zwei zentralen Bereichen: Einem von allen Import-Scripten gemeinsam genutzten "Kern" und einem jeweils für die verschiedenen Importformate spezifischen "Parser". Durch diese Struktur werden sowohl das Abdecken von neuen Importformaten als auch die Sicherstellung der formellen Korrektheit der Daten wesentlich erleichtert.
|
||||
|
||||
## Der "Kern" des Import-Tools
|
||||
|
||||
Der "Kern" des Import-Tools bildet die Datenbankstruktur von museum-digital in einer von anderen Scripten einfach ansprechbaren Form ab, und ist für die Kommunikation des Imports mit der Datenbank zuständig. Er überprüft die eingehenden Daten ebenfalls auf formelle Korrektheit.
|
||||
|
||||
Formelle Korrektheit bedeutet in diesem Fall zum Beispiel die Benutzung der erlaubten Werte aus den bei museum-digital genutzten Listen von Lizenzen, Währungen, Längeneinheiten etc. Heißt die bei museum-digital "CC BY-NC-SA" und in den Import-Daten "CC-BY-NC-SA", dann wird laut den Importdaten eine formell nicht zugelassene Lizenz benutzt. Für gebräuchliche Fälle (wie z.B. das eben genannte Beispiel) verfügt der "Kern" über Korrekturlisten, sodass die Zuordnung doch gelingt. Ist der Begriff aber bisher auch in diesen Listen nicht bekannt, wird der Importvorgang abgebrochen, sodass die Daten entweder angepasst werden oder das Format in die jeweilige Liste mit Korrektur-Zuordnungen eingetragen werden kann.
|
||||
|
||||
Formelle Korrektheit bedeutet aber auch die Umsetzung der bei museum-digital geltenden Regeln im Bezug auf die Qualität der zu veröffentlichenden Daten. Bei museum-digital können standardmäßig keine Objekte ohne Abbildung veröffentlicht werden. Steht in den Importdaten, dass das Objekt _veröffentlicht_ werden soll, aber keine Referenz für Abbildungen des Objektes, erkennt der "Kern" dies automatisch und stellt sicher, dass das Objekt nur _nicht öffentlich_ importiert wird.
|
||||
|
||||
Der "Kern" erkennt zudem auf Basis der Inventarnummer, ob ein zu importierendes Objekt schon in den Daten des Museums in museum-digital erfasst ist. Ist das der Fall, wird der vorhandene Datensatz mit den Importdaten überschrieben, sonst wird ein neuer angelegt.
|
||||
|
||||
Bei all dem fungiert der "Kern" aber als Programmbibliothek: Er bietet keine eigene Oberfläche (ob Web-basiert oder auf der Kommandozeile), sondern muss durch andere Scripte benutzt werden.
|
||||
|
||||
## Parser
|
||||
|
||||
Der für jedes Import-Format spezifische Teil des Importers sind die "Parser". Diese sind zuständig für das Auslesen der Daten aus einem angegebenen Import-Ordner (also das auslesen einer CSV-, JSON- oder XML-Datei), und benutzen die verschiedenen vom "Kern" bereitgestellten Funktionen, um die im Import bereitgestellten Daten den jeweiligen Datenbankfeldern in museum-digital zuzuordnen. Dadurch, dass der "Kern" die sichere Kommunikation mit der Datenbank und die Überprüfung der eingehenden Daten übernimmt, können Programmierer sich beim Schreiben eines neuen Parsers ganz auf das vorhandene Importformat und die Festlegung der Zuordnungen konzentrieren. Die meisten Parser geraten so zu recht kurzen und schnell geschriebenen Scripten.
|
||||
|
39
src/import/Automatische-Bereinigung.md
Normal file
@@ -0,0 +1,39 @@
|
||||
# Bereinigung und Angleichung der Importdaten
|
||||
|
||||
Beim Importieren sind zwangsläufig immer wieder bisher unbekannte Werte in den Daten zu finden.
|
||||
|
||||
Bei Feldern wie Längeneinheiten oder Lizenzangaben kann das über einfache Korrekturlisten gelöst werden. "cn" ist bei Längeneinheiten ein Rechtschreibfehler, und sollte eigentlich "cm" sein. "CC-BY-NC-SA" heißt bei museum-digital "CC BY-NC-SA". Dasselbe gilt für [Ereignistypen](../Grundkonzepte/Ereignistypen.md), die in vielen anderen Programmen für die Inventarisierungsdaten über Rollenangaben für Personen abgebildet werden: Ist der Akteur bei der Herstellung als Maler gekennzeichnet, heißt das, dass es sich um ein "wurde Gemalt"-Ereignis handelt. Alle diese Beispiele haben in museum-digital vorgegebene Listen von erlaubten Werten, bei denen anderslautende Angaben als Fehler gewertet werden. Andererseits ist die Menge der von den bei museum-digital erlaubten Werten abweichenden Angaben überschaubar.
|
||||
|
||||
Ganz anders verhält es sich mit importierten Akteuren, Orten, Zeiten und Schlagworten. Hier wird museum-digital mit Sicherheit niemals Vollständig sein, und viele bisher unbekannte Einträge sind korrekt und sinnvoll.
|
||||
|
||||
Und doch sind es eben auch viele nicht - oder sie sind tatsächlich eigentlich schon bekannt. Um doch die richtigen Zuordnungen zu finden und die Einträge gleich so korrekt wie möglich zu importieren, werden verschiedene Methoden zur (halb-)automatischen Bereinigung eingetzt, von denen viele mittlerweile auch Einzug in musdb gehalten haben.
|
||||
|
||||
## Importieren nach Linked-Open-Data-IDs
|
||||
|
||||
Im Idealfall werden in den Importdaten schon Bezüge zu anderen Normdatenrepositorien wie Wikidata, den Library of Congress Subject Headings oder der Gemeinsamen Normdatei (GND) angegeben.
|
||||
|
||||
In diesem Fall werden die angegeben Bezüge mit den bei museum-digital schon erfassten Bezügen abgeglichen. Ist im den Importdaten dieselbe Referenz zur GND zu finden wie im Personenvokabular von museum-digital, handelt es sich um dieselbe Person.
|
||||
|
||||
Sind - wie bei den meisten Importen - keine Bezüge zu externen Normdatenrepositorien vorhanden, muss der angegebene Name (bei Personen: Name und Lebensdaten) als Basis für das Auffinden schon erfasster Begriffe genutzt werden.
|
||||
|
||||
## Vollständig automatische Korrekturen und Angleichungen
|
||||
|
||||
In einigen Fällen lassen sich Einträge durch automatische Korrekturen zuordnen oder gleich vollständig anreichern.
|
||||
|
||||
Ein erster Schritt in diese Richtung ist das allgemeine Entfernen von Leerzeichen am Anfang und Ende aller Eingaben.
|
||||
|
||||
Danach werden die Eingaben darauf geprüft, ob sie in den Listen der gesperrten Begriffe verzeichnet sind. Die Angabe von "_Unbekannt_" oder "_Sonstige_" ist etwa in allen vier Vokabularen verboten. Ist die Eingabe in den jeweiligen Sperrlisten verzeichnet, wird sie beim Import ignoriert.
|
||||
|
||||
Ist sie es nicht, folgt die Überprüfung auf Marker für Unsicherheit. Ist die Ortsangabe in den Importdaten etwa "`Berlin?`", wird das Fragezeichen am Ende des Namens automatisch als Zeichen für die Unsicherheit der Angabe erkannt. Die Ortsangabe wird in den Ortsnamen "`Berlin`" geändert, und kann so dem schon bekannten Ort Berlin zugeordnet werden. Die Ortsbeziehung wird dann als "unsicher" markiert.
|
||||
|
||||
Einen Sonderfall stellen Zeitbegriffe dar, die allgemein fast standardisiert gebraucht werden. Für diese gibt es eine wesentlich weitergehende Autokorrektur, die bekannte Varianten von Datumsangaben automatisch angleicht. "`1. Februar 1922`" kann so etwa automatisch zum in museum-digital gebräuchlichen Format "`01.02.1922`" umgewandelt werden.
|
||||
|
||||
## Korrekturen der Normdatenredaktion nachhaltig machen
|
||||
|
||||
In vielen Fällen helfen aber auch die vollautomatischen Bereinigungen nicht, um schon bekannte Einträge zu identifizieren. Ein klassisches Beispiel hierfür sind Titel bei Akteursangaben (bei museum-digital werden Personen ohne Titel erfasst): Fedor Jagor ist bei museum-digital erfasst. Steht in den Importdaten "Professor Fedor Jagor", wird das als neue Person ins Personenvokabular importiert.
|
||||
|
||||
Die Normdatenredaktion vereinigt beim Bereinigen der Daten den neuen Datensatz mit dem Alten. Bei diesem Vereinigen kann über das Drücken eines Buttons eingetragen werden, dass diese Vereinigung auch für alle neuen Eingaben gelten soll. Sollte jemand wieder versuchen, "Professor Fedor Jagor" einzugeben oder zu importieren, wird ab jetzt immer der Eintrag von Fedor Jagor gefunden und zugeordnet.
|
||||
|
||||
Aber selbst wenn dieser Button nicht gedrückt wurde, werden Verschmelzungen von Einträgen für Importe eines Hauses geloggt und festgeschrieben. Das ist hilfreich bei Eingaben wie "Frankfurt". Es könnte Frankfurt am Main sein, aber vielleicht auch Frankfurt an der Oder. Welches Frankfurt wirklich gemeint ist, wird sich von Benutzer zu Benutzer unterscheiden - aber es ist eine gerechtfertigte Annahme, dass die Benutzung innerhalb eines Museums konsistent erfolgt. Ein Museum in Frankfurt am Main wird mit "Frankfurt" sicher immer "Frankfurt am Main" meinen.
|
||||
|
||||
Wird das unzulässig verkürzte "Frankfurt" also mit "Frankfurt am Main" verschmolzen, um alle mit "Frankfurt" verknüpften Daten mit "Frankfurt am Main" zu verknüpfen, wird gespeichert, dass im importierenden Museum "Frankfurt" gleichbedeutend zu "Frankfurt am Main" ist. Bei zukünftigen Importen desselben Museums wird "Frankfurt" automatisch durch "Frankfurt am Main" ersetzt.
|
@@ -1,116 +1,15 @@
|
||||
# Importe: Einleitung
|
||||
# Importe bei museum-digital
|
||||
|
||||
Was ist ein Import?
|
||||
-------------------
|
||||
Möchte man mit museum-digital arbeiten - egal, ob es um die reine Publikation von Daten geht oder um das Inventarisieren - und hat man bestehende Daten, stellt sich schnell die Frage, ob und wie die Daten aus einem externen System in museum-digital importiert werden können.
|
||||
|
||||
Wenn Ihr Museum aktuell eine andere Datenbank zur Inventarisierung
|
||||
verwendet, aber gerne auf die Arbeit mit museum-digital umsteigen
|
||||
möchte, so gibt es die Möglichkeit eines Imports der Daten aus dem
|
||||
bisherigen Programm. Gleiches gilt, wenn Sie bei Ihrer
|
||||
Inventarisierungssoftware bleiben, aber museum-digital zum
|
||||
Veröffentlichen Ihrer Daten nutzen möchten. Dabei werden gebündelt alle
|
||||
Daten und Bilder aus der alten Datenbank in museum-digital importiert --
|
||||
vorausgesetzt, die Daten erfüllen die notwendigen Vorgaben.
|
||||
In diesem Kapitel wird erst der Import-Prozess beschrieben:
|
||||
|
||||
Ein Import kann grundsätzlich stattfinden, wenn die Metadateien im XML
|
||||
oder CSV-Format und Bilddateien im JPG-Format vorliegen.
|
||||
- Wer kann importieren?
|
||||
- Was kann importiert werden?
|
||||
- Welche Arbeit macht das importieren?
|
||||
|
||||
Wer importiert?
|
||||
---------------
|
||||
Darauf folgende Unterkapitel beleuchten verschiedene Aspekte des Importierens in museum-digital. Der Fokus fällt zuerst auf die Frage, welche Datenformate importiert werden können und wie die Daten vor einem Import vorbereitet werden sollten, damit der Import reibungslos vonstatten gehen kann.
|
||||
|
||||
Das Importieren Ihrer bisherigen Datenbestände wird aktuell nur von den
|
||||
technischen Entwicklern von museum-digital durchgeführt. Zur
|
||||
Vorbereitung eines Imports nehmen Museen in Baden-Württemberg,
|
||||
Brandenburg, Bremen, Mecklenburg-Vorpommern, Rheinland-Pfalz, Sachsen,
|
||||
Sachsen-Anhalt, Westfalen und Ostwestfalen-Lippe bitte mit ihrem/ihrer
|
||||
jeweils zuständigen Regionaladministrator\*in Kontakt auf. Museen aus
|
||||
den übrigen Regionen in Deutschland wenden sich an Stefan Rohde-Enslin.
|
||||
Daraufhin folgt ein genauerer Blick auf den technischen Aufbau des Import-Tools. In diesem Zuge wird auch erklärt, wie ein neues Import-Script geschrieben werden kann.
|
||||
|
||||
[**\> Hier geht es zu den richtigen
|
||||
Ansprechpartner\*innen!**](https:/nat.museum-digital.de/index.php?t=kontakt)
|
||||
|
||||
Sie sollten aber Ihre Daten selbst für den Import vorbereiten. Im
|
||||
Folgenden wird beschrieben, wie das funktioniert.
|
||||
|
||||
Welche Daten können importiert werden?
|
||||
--------------------------------------
|
||||
|
||||
Daten können importiert werden, wenn sie als CSV- oder XML-Datei
|
||||
vorliegen. In einer CSV-Datei sind die Werte in einer Textdatei
|
||||
gespeichert und werden durch ein standardisiertes Trennzeichen (zum
|
||||
Beispiel ein Komma) getrennt. Tabellenprogramme können CSV-Dateien
|
||||
normalerweise öffnen und darstellen -- die durch das Trennzeichen
|
||||
getrennten Werte werden dabei in separaten Zellen angezeigt.
|
||||
|
||||
Viele Inventarprogramme bieten die Möglichkeit, die Daten als CSV-Datei
|
||||
zu exportieren. Wenn das funktioniert hat, ist der nächste Schritt, die
|
||||
Datenfelder aus dem alten Programm den Datenfeldern in museum-digital
|
||||
zuzuordnen (siehe Abschnitt \"Zuordnen der Datenfelder\").
|
||||
|
||||
Die jeweils zuständen Regionaladministator\*innen überprüfen gerne die
|
||||
zu importierenden Daten auf ihre Qualität und auf ihre Übereinstimmung
|
||||
mit den Standards von museum-digital. Bei Bedarf unterstützen sie auch
|
||||
bei notwendigen Anpassungen, damit der Import reibungslos funktioniert.
|
||||
|
||||
Welche Daten können nicht importiert werden?
|
||||
--------------------------------------------
|
||||
|
||||
Daten von händisch geführten, analogen Listen oder Karteikarten können
|
||||
nicht automatisiert importiert werden. Sie müssen zuerst in ein
|
||||
Tabellenprogramm übertragen werden. Dabei entspricht eine Spalte einem
|
||||
Datenfeld in museum-digital. Eine Zeile entspricht einem Datensatz. Wenn
|
||||
in einem Tabellenprogramm inventarisiert wurde, dürfen Zellen nicht
|
||||
miteinander verbunden sein. Spalten und Zeilen dürfen nicht ausgeblendet
|
||||
sein.
|
||||
|
||||
Wenn eine Tabelle wie ein Formular verwendet wurde, d.h. mit
|
||||
verbundenen Zellen und unterschiedlichen Informationen in einer Spalte,
|
||||
dann müssen diese Daten zuerst händisch korrigiert werden, bevor sie
|
||||
importiert werden können.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Auf diesem Bild sieht man, dass in Spalte A zwei verschiedene Arten von
|
||||
Informationen erfasst werden, die eigentlich in zwei verschiedene
|
||||
Spalten gehören. Das sind \"Datum (Ankauf)\" und \"Beschreibung\".
|
||||
Außerdem wurden für das Feld \"Beschreibung\" mehrere Zellen miteinander
|
||||
verbunden. Die Daten dieses Beispiels können daher nicht importiert
|
||||
werden.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
In dieser Tabelle enthält jede Spalte nur eine Art von Informationen.
|
||||
Es gibt keine verbundenen Zellen. Mit dieser Tabelle kann nun
|
||||
weitergearbeitet werden.
|
||||
|
||||
|
||||
Import von Bildern
|
||||
------------------
|
||||
|
||||
Das massenhafte Hochladen von Bildern zu bereits bestehenden
|
||||
Datensätzen ist nicht programmiert, das gleichzeitige Hochladen von
|
||||
Bildern und zu importierenden Datensätzen ist leicht möglich. Bilder im
|
||||
Internet benötigen allerdings immer Angaben zu den
|
||||
Bildrechten.
|
||||
|
||||
Auf der im Folgenden verlinkten Seite finden sich die Titel für die
|
||||
entsprechenden Spalten der vorzubereitenden CSV-Tabelle im Bereich
|
||||
„Abbildungen". Man muss dort in der Spalte den tatsächlichen Bildnamen
|
||||
eintragen, also „123456.jpg" und nicht den Pfad (z.B.
|
||||
„c:\\\\123456.jpg") und der Import funktioniert auch nur mit
|
||||
jpg-Dateien. Zudem müssen die jpg-Dateien die Mindestgröße von 540 Pixel
|
||||
für die kurze Seite haben.
|
||||
|
||||
**[[ \> Hier geht es zur CSV-Vorlage sowie zum
|
||||
Prüfassistenten.]](https://csvxml.imports.museum-digital.org/)**
|
||||
|
||||
Importe für große Museen
|
||||
------------------------
|
||||
|
||||
Für große Museen mit umfangreichen Daten und Sammlungsbeständen besteht
|
||||
gegebenenfalls die Möglichkeit, dass ein eigenes Importskript von den
|
||||
Entwicklern von museum-digital programmiert wird. Nehmen Sie mit Ihren
|
||||
Regionaladministrator\*innen oder den Entwicklern Kontakt auf:
|
||||
|
||||
[**\> Hier geht es zu den richtigen
|
||||
Ansprechpartner\*innen!**](https:/nat.museum-digital.de/index.php?t=kontakt)
|
||||
Je nach dem, wie gut die Daten vorbereitet wurden, macht ein Import aber immer noch substanzielle Nacharbeiten nötig. Das letzte Unterkapitel beschreibt daher, wie das Import-Tool versucht, kontrollierte Begriffe automatisch korrekt zuzuordnen.
|
||||
|
66
src/import/importprozess.md
Normal file
@@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
# Wie läuft der Import-Prozess ab?
|
||||
|
||||
Um die Stabilität der Server von museum-digital sicherzustellen, werden strenge Beschränkungen auf die maximale Ausführungsdauer von einzelnen Scripten angewendet: Rufen Benutzer über das Netz ein langsames Script auf, wird die Berechnung nach spätestens 10 Sekunden abgebrochen, sodass die "teuren" Berechnungen dieses einen Scripts die verfügbaren Ressourcen für andere Scripte und andere Benutzer nicht weiter schmälern können.
|
||||
|
||||
Normalerweise ist das ein wichtiges Sicherheitsfeature. Beim Importieren führt es dazu, dass Importe nur von der Kommandozeile aus durchgeführt werden können[^fn-web-imports]. Das heißt auch, dass Importe auf dem Server letztlich vom Admin-Team von museum-digital durchgeführt werden.
|
||||
|
||||
[^fn-web-imports]:Sehr kleine Importe oder Importe ohne verknüpfte Bilddateien könnten theoretisch auch über das Web getätigt werden, aber bisher ist das nicht implementiert.
|
||||
|
||||
Damit das Admin-Team nicht vollends überlastet ist, hat sich ein mehrstufiger Prozess etabliert.
|
||||
|
||||
Bevor ein Import möglich ist, muss sichergestellt werden, dass das Museum in einer Instanz von museum-digital angelegt ist. [Hierzu benötigt es eine Mail an die jeweiligen Betreuer der lokalen Regional-Instanz von museum-digital und grundlegende Informationen zum Museum: Ein Name, eine Adresse, eine Kurzbeschreibung und ein Bild.](../musdb/Benutzerkonto/Zugang-erhalten.md)
|
||||
|
||||
## Lohnt sich ein Import?
|
||||
|
||||
Wie es weiter geht hängt stark von der Beschaffenheit und Menge der zu importierenden Daten ab:
|
||||
|
||||
- Handelt es sich um 50 mittelmäßig erfasste Objekte, lohnt sich oft ein händisches Eingeben der Objekte mehr als ein Import.
|
||||
- Geht es um ungefähr 300 bis 500 Objekte, lohnt sich ein Anpassen der Daten an das Standard-Importformat von museum-digital. Das kann über einfache getan werden. Für diese Importtabellen bietet museum-digital ein Validierungs- und Umwandlungstool, [CSVXML](./CSVXML.md).
|
||||
- Handelt es sich um tausende gut erfasste Objekte, lohnt sich ein händisches Anpassen der Daten definitiv weniger als das Schreiben eines für die Daten angepassten Imports.
|
||||
- Liegen die Daten in einem Format vor, für das es schon ein eigenes Importscript gibt (z.B. LIDO oder die CSV-Exporte von Google Arts and Culture), ist ein Import mit dem vorhandenen Script meist sinnvoller als das anpassen der Daten an die Import-CSV-Tabelle von museum-digital.
|
||||
- Liegen die Daten in einem automatisiert quasi nicht auslesbaren Format vor (z.B. Word-Dateien oder PDFs) lohnt sich ein Import nicht.
|
||||
- Ob ein Objekt-Datensatz neu importiert oder geupdatet wird, erkennt das Import-Tool auf Basis von Inventarnummern. Sind Inventarnummern innerhalb desselben Museums doppelt vergeben, kann nicht importiert werden - sonst würden gegebenenfalls die Daten eines anderen Objektes, das dieselbe Inventarnummer hat wie ein neu zu importierendes, überschrieben.
|
||||
|
||||
## Vom Museum zum Regionaladministrator zum Import-Server
|
||||
|
||||
Wird ein Import also als lohnend eingeschätzt, werden wieder die lokalen Regional-Administratoren kontaktiert, die die Daten noch einmal genauer überprüfen und dann - wenn sie für einen Import vorbereitet sind - in einen mit den Importierenden geteilten Ordner hochladen.
|
||||
|
||||
Für ein einfaches Wiederfinden der Importdateien (etwa, falls es zu einem Problem im Importprozess gekommen ist und der Import wiederholt werden soll) und für ein möglichst schnelles Verständnis durch die Importierenden werden die Daten hier in einem regelmäßigen Format angelegt:
|
||||
|
||||
- Jeder Import hat einen ihm zugewiesenen Unterordner, der das Datum des Erhalts der Daten und ein bezeichnendes Merkmal wie z.B. den Namen des Museum im Ordnernamen trägt (also z.B. `[2022-01-01]Testmuseum`)
|
||||
- Innerhalb dieses Unterordners befindet sich eine Datei, die den Import in einer regelmäßigen Form beschreibt, und mindestens eigene Unterordner für die zu importierenden Metadaten und die zu importierenden Bilddateien. Diese Ordner sollten ebenso wie der übergeordnete, allgemeine Importordner das Datum und das Museum im Namen tragen, aber für ein einfaches Kopieren in die Kommandozeile idealerweise keine Leerzeichen (gute Benennungen wären also `20220101_Testmuseum_XML` bzw. `20220101_Testmuseum_IMG`).
|
||||
|
||||
Die den Import beschreibende Datei wird als Datei `README.md` in den Ordner gelegt und nach der folgenden Vorlage ausgefüllt:
|
||||
|
||||
```
|
||||
{{#include ../assets/imports/README.template.de.md}}
|
||||
```
|
||||
|
||||
Mit den so gegebenen Daten kann der Import-Prozess - gegeben, dass es keine Probleme mit den Daten gibt - schnell von statten gehen.
|
||||
|
||||
Die Daten werden vom jeweiligen Importierenden aus dem geteilten Ordner auf den Server geladen und an die richtigen Stellen bewegt. Das Import-Tool importiert die Daten auf Basis einer vorgegeben Ordnerstruktur: Es gibt in jeder Instanz von [musdb](../musdb) einen zentralen Ordner, in dem Importdaten liegen. Innerhalb dieses Ordners gibt es einen Ordner `xml` für Metadaten und einen Ordner `files` für Digitalisate. Innerhalb dieser Ordner repräsentiert je ein Unterordner einen Import.
|
||||
|
||||
```
|
||||
.
|
||||
├── files
|
||||
│ └── 20220101_Testmuseum_IMG
|
||||
└── xml
|
||||
└── 20220101_Testmuseum_XML
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Auf dem Server: Den Import durchführen
|
||||
|
||||
Ist der Import gut vorbereitet, und gibt es keine verbleibenden Probleme mit den Daten (TODO: Link zu Einschränkungen), muss jetzt nur noch ein Script auf der Kommandozeile ausgeführt werden. Beim Aufruf des Scripts sind eben die oben in der Readme-Datei angegebenen Informationen von Nöten:
|
||||
|
||||
- Der zu benutzende "Parser", also die zu benutzende Importroutine
|
||||
- Die ID des Museums
|
||||
- Der Name des Ordners, in dem sich die Importdaten befinden (Objektmetadaten)
|
||||
- Der Name des Ordners, in dem sich die Digitalisate befinden (optional)
|
||||
- Ob die Objekte direkt veröffentlicht werden sollen (optional, standardmäßig wird nicht öffentlich importiert)
|
||||
- Die ID einer Sammlung, der die importierten Objekte zugeordnet werden sollen (optional, diese Angabe überschreibt die in den Importdaten angegebenen Sammlungszuordnungen)
|
||||
|
||||
Das Import-Tool importiert nun die Daten.
|
||||
|
||||
Dabei werden qualitativ unzureichende Objektinformationen in einer CSV-Tabelle geloggt, z.B. Objektbeschreibungen mit weniger als 25 Buchstaben. Ist eine Objektinformation grundsätzlich falsch (das betrifft vor allem korrupte oder zu kleine Bilddateien), bricht der Importer ab und es werden manuelle Verbesserungen nötig. Genauso haben viele "Parser" eine eingebaute Vollständigkeitsprüfung: Sind noch nicht importierte Daten zum Objekt in der Datei vorhanden, wenn die Objektinformationen soweit spezifiziert importiert wurden, bricht das Programm ab und erzwingt einen expliziten Umgang mit der gegebenen Information.
|
||||
|
||||
Ist der Parser vollständig, und sind alle Objektinformationen korrekt importierbar, vollbringt das Import-Tool sein Werk. Nach dem anschließenden Durchlaufen der üblichen Scripte für das Befüllen von Zwischenspeichern und die Analyse der Daten sind die Objekte ab diesem Zeitpunkt in musdb zum Weiterarbeiten verfügbar. Parallel dazu kann die Normdatenredaktion beginnen, neu importierte und zuvor noch unbekannte Orte, Personen, Zeiten, und Schlagworte anzureichern. Der Importierende gibt dem Museum und / oder dem Betreuer der regionalen Instanz per Mail Bescheid, dass der Import getan ist.
|
33
src/import/liste-der-importformate.md
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
# Liste der importierbaren Formate
|
||||
|
||||
In der folgenden Tabelle findet sich eine Liste der bisher vorhandenen "Parser" für die verschiedenen Formate von importierbaren Eingangsdaten.
|
||||
|
||||
Nur, weil ein Parser für die Exportdaten eines gegebenen Programms oder für einen gegebenen Austauschstandard besteht, heißt das nicht automatisch, dass die Daten immer korrekt und vollständig importiert werden. Gerade bei Austauschstandards wie LIDO gibt es oft substanzielle Unterschiede in der Interpretation des Standards durch verschiedene Programmierer, sodass die importierten Daten nach dem Importieren dringend noch einmal geprüft werden sollten.
|
||||
|
||||
Eine Abhilfe kann hierbei eine eingebaute Vollständigkeitsprüfung liefern, die in einigen Parsern eingebaut ist. Sind am Ende des Imports eines Objektes noch nicht spezifizierte Datenfelder vorhanden, wird in diesem Fall der Import abgebrochen und das Ergänzen des Parsers erzwungen. Ob eine solche Vollständigkeitsprüfung aber realistisch eingebaut werden kann, hängt auch stark vom Format der gegebenen Eingangsdaten ab. Je verschachtelter das Format, desto schwerer ist die Umsetzung der Vollständigkeitsprüfung. Ob ein Parser eine automatische Vollständigkeitsprüfung bietet ist in der Tabellenspalte _Prüfung_ zu sehen.
|
||||
|
||||
| Name | Datenformat | Prüfung | Notiz |
|
||||
|-----------------------|-------------|-----------|-----------|
|
||||
| Adlib | XML | Nein | Für die XML-Exportdaten aus [Axiell Adlib](https://www.axiell.com/de/loesungen/produkt/adlib/). Geschrieben und optimiert für das [Schwule Museum Berlin](https://www.schwulesmuseum.de/). |
|
||||
| Adlib | CSV | JA | Parser für CSV-Exportdaten aus [Axiell Adlib](https://www.axiell.com/de/loesungen/produkt/adlib/). |
|
||||
| Beecollect (2019) | XML | Nein | Für die Exportdaten aus Solvatecs [Beecollect](http://www.solvatec.com/index.php?id=21). Beecollect-Parser müssen erfahrungsgemäß für jedes importierende Museum stark angepasst werden. |
|
||||
| Beecollect (2022) | XML | Teilweise | Ein Parser für Becollect-Exporte der sächsischen Industriemuseen, die ein sehr anderes Format als die vorherigen haben. Ansonsten: siehe oben. |
|
||||
| csvxml | XML | Ja | Der Referenz-Parser für das [Standard-Importformat](./CSVXML.md) von museum-digital. |
|
||||
| csvxml_json | JSON | Ja | Eine JSON-basierte Variante des CSVXML-Formats. |
|
||||
| First Rumos | XML | Ja | [First Rumos](https://www.firstrumos.de) hat einen Eingaben Export-Schalter für museum-digital. Dieser Parser importiert die so exportierten Daten. |
|
||||
| First Rumos (CSV) | CSV | Ja | Ein Parser für die über den CSV-Export von [First Rumos](https://www.firstrumos.de) exportierten Daten. |
|
||||
| Google Arts & Culture | CSV | Ja | Parser für CSV-Daten, wie sie von [Google Arts & Culture](https://artsandculture.google.com/) exportiert werden. |
|
||||
| GOS | XML | Nein | Ein Parser für einen XML-Export der Daten des [Deutsch Russischen Museums in Berlin-Karlshorst](https://www.museum-karlshorst.de/). Inwiefern der Parser für andere Importe von GOS-Daten genutzt werden kann ist bisher unbekannt. |
|
||||
| IKMK | JSON | Ja | Parser für die `json_ext`-Exportdaten aus den verschiedenen Instanzen des "Interaktiven Katalog des Münzkabinetts". |
|
||||
| imdas pro | XML | Nein | Parser für die Export-Daten des [Landesmuseums Württemberg](https://www.landesmuseum-stuttgart.de/). Ob sich der Parser auch für die Exporte aus anderen Instanzen von [Imdas Pro](https://www.joanneum.at/digital/produkteloesungen/imdas-pro-archivis-pro) benutzen lässt, ist bisher unbekannt |
|
||||
| Primus | XML | Ja | Parser für die aus [Primus](https://www.landesstelle.de/service/primus/) exportierten Daten. Deckt die Felder eines Gesamt-Exports ab. |
|
||||
| LIDO | XML | Teilweise | Parser für nach dem Austauschstandard [LIDO](https://cidoc.mini.icom.museum/working-groups/lido/lido-overview/about-lido/) geformte Daten. Weil der LIDO-Standard von verschiedenen Entwicklern sehr verschieden ausgelegt wird, existieren verschiedene LIDO-Parser und neue Importe benötigen oft zusätzliche Anpassungen. |
|
||||
| Museo | SQL | Nein | Parser für die seinerzeit für die Museen der Lausitz enwickelte Datenbank "Museo". |
|
||||
| SRU-MODS | XML | Ja | Parser, der die Daten eines Hauses über eine externe SRU-Schnittstelle ausließt und importiert. Unterstützt bisher nur Metadaten. Entwickelt auf Basis von und optimiert für die SRU-Schnittstelle von [Kalliope](https://kalliope-verbund.info/). |
|
||||
|
||||
Dazu gibt es generische Parser, die für jeden Import neu angepasst werden müssen, aber eine gute Grundlage für sehr einfache Importe - wie zum Beispiel einfache, zuvor in Excel gepflegte Standortlisten - bieten:
|
||||
|
||||
| Name | Datenformat | Prüfung | Notiz |
|
||||
|----------------------------|----------------------|---------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
|
||||
| csv | CSV | Ja | Importiert gegebene Daten (welche muss für jeden Import neu definiert werden) nach Inventarnummer. |
|
||||
| Bilder nach Inventarnummer | Keines / Dateisystem | Nein | Benutzt die Dateinamen, um Bilder stapelweise zu schon erfassten Objektdatensätzen zu importieren. Die Inventarnummern müssen dabei am Anfang des Dateinamens stehen und alle zu importierenden Bilder müssen im selben Ordner (ohne Unterordner) vorliegen. |
|
27
src/misc/API-basierte-Anwendungen.md
Normal file
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# API-basierte Anwendungen
|
||||
|
||||
Hier sind verschiedene Anwendungen, die auf Basis der APIs von museum-digital arbeiten, zu finden.
|
||||
|
||||
## Ausgabe
|
||||
|
||||
### Ausspielung der Objekte auf der Museumsseite
|
||||
|
||||
#### SaOn des Landesmuseum Württembergs (LMW)
|
||||
|
||||
- https://www.landesmuseum-stuttgart.de/sammlung/sammlung-online/
|
||||
|
||||
#### Religio-Museum Telgte
|
||||
|
||||
- https://museum-telgte.de/digitaler-katalog/components/museum_digital/list/templates/
|
||||
|
||||
#### Museum Naturalienkabinett Waldenburg
|
||||
|
||||
- https://www.museum-waldenburg.de/museum/sammlungen/detail/bluetenreihungen-und-wandfriese-der-graeber-in-thebanischen-nekropolen
|
||||
|
||||
#### Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum - Digitális gyűjtemények
|
||||
|
||||
- https://mkvm.hu/digitalis-gyujtemenyek-2/?collection_id=889
|
||||
|
||||
## md:term
|
||||
|
||||
- Berlin-Brandenburgisches Künstlerinnenlexikon
|
9
src/misc/FAQ.md
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# FAQ
|
||||
|
||||
_Anmerkung: Dieser FAQ befasst sich mit übergeordneten Fragen zu museum-digital. Für die einzelnen Tools gibt es jeweils eigene FAQs (oder solche sind geplant, sobald entsprechende Fragen auftreten):_
|
||||
|
||||
- [Ausgabe](../Ausgabe/FAQ.md)
|
||||
|
||||
## Wo stehen die Server von museum-digital?
|
||||
|
||||
Bei museum-digital sind derzeit zwei Server im Einsatz. Unser Haupt-Server wird bei Strato gehostet, ein zweiter wird uns von digiS (dem Forschungs- und Kompetenzzentrum Digitalisierung Berlin) zur Verfügung gestellt.
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# Einstellungen (Privat): Die Benutzeroberfläche anpassen
|
||||
# Persönliche Einstellungen: Die Benutzeroberfläche anpassen
|
||||
|
||||
Ganz oben mittig in der Navigation von musdb findet sich der Name des
|
||||
gerade angemeldeten Benutzers. Klickt man darauf, gelangt man zu den
|
||||
|
@@ -9,8 +9,7 @@ Nach dem Anmelden im Eingabe- und Bearbeitungstool von museum-digital erscheint
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Dieses Eingabefenster muss vollständig ausgefüllt werden. Unter "*Anmeldename*" ist jener Name einzutragen, mit dem der zukünftige Nutzer sich später anmelden muss (er kann ihn nach erfolgter Anmeldung ändern). In das Feld "*Wirklicher Name*" tragen Sie bitte keinen Alias sondern den tatsächlichen Namen des zukünftigen Benutzers ein. Der hier eingegebene Name sollte darüber hinaus einzigartig sein. In das Feld "*e-Mail*" ist unbedingt eine funktionierende e-Mail-Adresse einzutragen,
|
||||
denn ohne diese kann der Benutzer sein Konto nicht aktivieren. Schließlich ist eine passende [Benutzerrolle](Berechtigungen.html) für den neuen Nutzer zu wählen.
|
||||
Dieses Eingabefenster muss vollständig ausgefüllt werden. Unter "*Anmeldename*" ist jener Name einzutragen, mit dem der zukünftige Nutzer sich später anmelden muss (er kann ihn nach erfolgter Anmeldung ändern). In das Feld "*Wirklicher Name*" tragen Sie bitte keinen Alias sondern den tatsächlichen Namen des zukünftigen Benutzers ein. Der hier eingegebene Name sollte darüber hinaus einzigartig sein. In das Feld "*e-Mail*" ist unbedingt eine funktionierende e-Mail-Adresse einzutragen, denn ohne diese kann der Benutzer sein Konto nicht aktivieren. Schließlich ist eine passende [Benutzerrolle](../../musdb/Benutzerkonto/Berechtigungen.md) für den neuen Nutzer zu wählen.
|
||||
|
||||
Sobald alle Felder ausgefüllt und "Abschicken" geklickt wurde, schickt das System dem zukünftigen Nutzer eine e-Mail. Diese e-Mail enthält einen Link, den der neue Benutzer anklicken (oder in die URL-Zeile kopieren) kann. Folgt der Angeschriebene diesem Link gelangt er auf eine Seite, auf welcher - gemäß DSGVO - erklärt wird, welche Angaben bei museum-digital von ihm gespeichert werden. Unten auf dieser Seite kann er sich selbst ein Passwort vergeben. Mit dem Setzen eines Passwortes und Klick auf Abschicken erklärt sich der neue Nutzer mit der notwendigen Speicherung seiner e-Mail-Adresse einverstanden. Danach ist das Konto aktiviert und der neue Nutzer kann sich mit dem ihm vom Einrichtenden vergebenen Anmeldenamen sowie dem von ihm selbst gesetzten Passwort in der entsprechenden Instanz von museum-digital anmelden.
|
||||
|
||||
|
3
src/musdb/Besuchermanagement/besucherzaehlung.md
Normal file
@@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
# Besucherzählung
|
||||
|
||||
Museum-digital kann sehr leicht zur Zählung der Besucher eines realen Museums eingesetzt werden.
|
79
src/musdb/Dashboard/README.md
Normal file
@@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
# Dashboard
|
||||
|
||||
Es ist möglich, sich im Menu "Persönliche Einstellungen" eine andere Startseite für *musdb* zu wählen. Standardmäßig ist hier das Dashboard gewählt.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Das Dashboard besteht im wesentlichen aus drei Teilen. Die linke Spalte erlaubt statistische Angaben über die eigenen Objekte sowie Angaben über die Objekte der jeweiligen Version von museum-digital, bei der sich der Nutzer angemeldet hat. Auch lassen sich hier allgemeine Tools aufrufen. Die breite Spalte rechts bietet oben Schnellzugänge zu eigenen Objekten, Sammlungen, Ausstellungen, Veranstaltungen, Leihvorgängen und Kontakten. Im Hauptteil bietet diese Spalte Raum für Notizen. Am unteren Rand findet sich zusätzlich ein Verzeichnis der erfassten Links zu Internetseiten, welche die Institution für die jemand angemeldet ist, repräsentieren.
|
||||
|
||||
## Datenbankinhalte des Hauses
|
||||
|
||||
Eine Möglichkeit sich den Verlauf der Erfassung der Objekte seines Museums in einer Grafik anzeigen zu lassen bietet der erste Punkt des Menus: "Datenbankinhalte des Hauses".
|
||||
|
||||
")
|
||||
|
||||
Hier können unterhalb der Grafik verschiedene Kriterien ausgewählt und dann in ihrem Verlauf veranschaulicht werden. Beim überfahren der Linien in der Grafik werden exakte Werte angezeigt.
|
||||
|
||||
## Kontrollierte Vokabulare
|
||||
|
||||
Die Sektion "Kontrollierte Vokabulare" enthält zunächst einen Überblick, der einen Vergleich ermöglicht. Eine Antwort auf die Frage: Wie werden kontrollierte Vokabulare von allen Museen genutzt und wie steht es damit in dem Museum, für das ich angemeldet bin?
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Einen weiteren Vergleich ermöglicht der untere Teil dieser Sektion. Hier werden die vier kontrollierten Bereiche: Orte, Akteure, Schlagworte und Zeiten in ihrer Nutzung durch das Museum verglichen. Besondere Häufungen werden erkennbar: Etwa bei der Erfassung von Orten, die mit Objekten des Museums verknüpft sind. Oder Schlagworte, die besonders häufig verwendet werden ... .
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Fragen an Daten
|
||||
|
||||
Die Rubrik "Fragen an Daten" bietet Zugang zu grundsätzlichen Fragestellungen. Sie ist dynamisch konzipiert. Wenn ein Museum einen besonderen Einblick in seine Objektinformationen benötigt und die Fragestellung auch für andere Museen (in Bezug auf deren Daten) von Interesse sein könnte, dann wird eine entsprechende Abfrageroutine programmiert. An dieser Stelle wird dann eine aktuelle Grafik zur Fragestellung (in Bezug auf die Daten des Museums, für das man angemeldet ist) abrufbar. Möchte ein Museum beispielsweise erfahren, ob die Personen, die in Beziehung zu seinen Objekten stehen, mehrheitlich weiblich oder männlich waren - dann ist ja nicht ausgeschlossen, dass ein anderes Museum irgendwann die gleiche Frage für seine Objekte beantwortet haben möchte. Die für das zuerst fragende Museum programmierte Abfrageroutine wird an dieser Stelle für alle Museen (mit den jeweils eigenen Daten) nutzbar.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Online-Nutzung [Museum]
|
||||
|
||||
Vier verschiedene Grafiken finden sich in dieser Rubrik - alle zeigen die Aufrufe, welche die Objekte des Museums für das jemand angemeldet ist, in der öffentlichen Ausgabe von museum-digital erfahren haben. Alle Grafiken beziehen sich auf die jeweils letzten 30 Tage. Beim Überfahren erscheinen die entsprechenden Zahlenangaben.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Besucherstatistik
|
||||
|
||||
Dieser Punkt des Dashboards ist vor allem für jene interessant, die ihre realen Besucher im realen Museum mit museum-digital zählen. Es werden die Besuche der letzten Zeit angezeigt. Mehr zur Besucherzählung findet sich hier unter "[4.14 Besucherzählung](../Besuchermanagement/besucherzaehlung.md)".
|
||||
|
||||
## Letzte eigene Änderungen
|
||||
|
||||
Die 20 zuletzt vorgenommenen Änderungen werden an dieser Stelle aufgelistet. Die entsprechenden Objekte lassen sich durch Klick auf ihre ID direkt aufrufen.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Datenbankinhalte: Gesamte Instanz
|
||||
|
||||
Ganz ähnlich wie bei "Datenbankinhalte des Hauses" werden hier die Inhalte der gesamten Instanz von museum-digital, in welcher man angemeldet ist angezeigt. Auch hier sind verschiedene Parameter wählbar und werden in ihrem zeitlichen Verlauf verbildlicht. Beide Grafiken ("Datenbankinhalte des Hauses" und "Datanbankinhalte: Gesamte Instanz") nebeneinandergelegt erlaubt es die Erfassung im eigenen Museum mit der Erfassung anderer Museen zu vergleichen.
|
||||
|
||||
## Online-Benutzung
|
||||
|
||||
Die weiter oben beschriebene "Online-Nutzung [Museum]" zeigt Zugriffe auf die vom Museum gestalteten Inhalte. Der Schalter "Online-Benutzung" hingegen zeigt die Zugriffe für alle bei museum-digital beteiligten Museen. Auch hier bietet sich die Möglichkeit das eigene mit allgemeinerem zu vergleichen.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Werkzeuge
|
||||
|
||||
Vier verschiedene Werkzeuge stehen an dieser Stelle zur Verfügung.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### QR-Code-Generator
|
||||
|
||||
Ein QR-Generator für den allgemeinen Gebrauch. Sie können an dieser Stelle jeden beliebigen Text (der die bei QR-Code erlaube Maximallänge nicht überschreitet) einfügen und durch Klick einen QR-Code generieren. Im erscheinenden Gestaltungsbildschirm können Sie die Qualität und die Größe des QR-Codes bestimmen und ihn anschließend abspeichern oder ausdrucken.
|
||||
|
||||
### Link-Validitätscheck
|
||||
|
||||
Der Link-Checker zeigt auf dem Dashboard den Stand der Überprüfung an. Durch Klick auf "Mehr" gelangen Sie zu einer Möglichkeit weitere Prüfungen der Links, die Sie bei ihren Objekten gesetzt haben, durchzuführen.
|
||||
|
||||
### Neueste Kommentare
|
||||
|
||||
Die Sektion Kommentare auf dem Dashboard arbeitet eng zusammen mit der generellen Kommentarfunktion bei museum-digital. Auf dem Dashboard erfolgt dabei die Steuerung der Anzeige von Nutzerkommentaren. Die Kommentarfunktion wird in einem [eigenen Abschnitt](../../tools_functions/kommentare.md) erläutert. Sie ist standardmäßig deaktiviert.
|
||||
|
||||
### Listen
|
||||
|
||||
Die hier abrufbaren Listen entstehen bei Importen. museum-digital ist stets um qualitätvolle Daten bemüht. Ein Teil der Qualitätssicherung geschieht schon beim Import aus anderen Programmen. Das Importmodul berücksichtigt Regeln, welche die Normdatenredaktion aufgestellt hat. Heißt beispielsweise eine solche Regel: "Ersetze Ortsname 'Kobenhagen' immer durch 'Kopenhagen'", so wird das nicht nur bei der Eingabe in museum-digital berücksichtigt sondern auch beim Import. Wenn dort, in den Originaldaten "Kobenhagen" stand, wird bei museum-digital im Importprozess "Kopenhagen" gespeichert, welches die museum-digital-Orts-ID 922 hat. Die hier abrufbaren Listen verzeichnen die Konkordanzen, also etwa "Kobenhagen (Original) wurde zu Ort 922 (museum-digital)". Die Listen sind zur Nachvollziehbarkeit wichtig. Mehr über Importe nach museum-digital finden Sie im [entsprechenden Kapitel](../../import/README.md).
|
@@ -1,134 +1,59 @@
|
||||
Einstellungen (Museum)
|
||||
======================
|
||||
# Einstellungen (Museum)
|
||||
|
||||
Einstellungen für das Museum kann nur jemand in der Rolle
|
||||
\"Museumsdirektor\" vornehmen. Ist jemand mit dieser Rolle angemeldet so
|
||||
erscheint in der Navigationsleiste das Symbol \"Museum\". Bei Berührung
|
||||
mit dem Mauszeiger öffnet sich ein Aufklappmenü:
|
||||
Einstellungen für das Museum kann nur jemand in der Rolle "Museumsdirektor" vornehmen. Ist jemand mit dieser Rolle angemeldet so erscheint in der Navigationsleiste das Symbol "Museum". Bei Berührung mit dem Mauszeiger öffnet sich ein Aufklappmenü:
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Hat der \"Museumsdirektor\" den Punkt \"Einstellungen (Museum)\"
|
||||
ausgewählt, so erscheint das entsprechende Eingabefenster mit mehreren
|
||||
Optionen:
|
||||
Hat der "Museumsdirektor" den Punkt "Einstellungen (Museum)" ausgewählt, so erscheint das entsprechende Eingabefenster mit mehreren Optionen:
|
||||
|
||||
Rechteangaben für Objektdarstellungen
|
||||
-------------------------------------
|
||||
## Rechteangaben für Objektdarstellungen
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
An dieser Stelle können Vorgabewerte für das Heraufladen von Abbildungen
|
||||
oder anderen Ressourcen gesetzt werden. Jede Ressource hat eigene ihr
|
||||
anhaftende Rechte. Sobald eine Ressource zu einem Objekt heraufgeladen
|
||||
(oder mit dem Objekt verknüpft) wird, verlangt das System Angaben zur
|
||||
Rechtesituation dieser Ressource. Die dort erscheinenden Eingabeschlitze
|
||||
sind jeweils vorausgefüllt mit den hier gesetzten Vorgabewerten. In den
|
||||
meisten Fällen ist der Rechteinhaber an den Abbildungen von Objekten das
|
||||
Museum selbst, deshalb ist hier der Museumsname vorausgefüllt. Die am
|
||||
häufigsten verwendete [Rechtsform](../../Grundkonzepte/Lizenzen.md) ist
|
||||
\"CC BY-NC-SA\" (Namensnennung - keine kommerzielle Verwendung -
|
||||
Weitergabe unter gleichen Bedingungen), auch dieses ist hier
|
||||
standardmäßig vorgegeben. Beide Werte können jedoch verändert werden, um
|
||||
andere Vorgabewerte für das Hochladen von Abbildungen zu setzen.
|
||||
Beschäftigt ein Museum einen Fotografen, von dem die meisten der
|
||||
hochzuladenden Abbildungen stammen, so kann hier ebenfalls ein
|
||||
Vorgabewert gesetzt werden. Änderungen in den drei Feldern dieser Option
|
||||
wirken sich nicht auf schon vorhandene Abbildungen aus.
|
||||
An dieser Stelle können Vorgabewerte für das Heraufladen von Abbildungen oder anderen Ressourcen gesetzt werden. Jede Ressource hat eigene ihr anhaftende Rechte. Sobald eine Ressource zu einem Objekt heraufgeladen (oder mit dem Objekt verknüpft) wird, verlangt das System Angaben zur Rechtesituation dieser Ressource. Die dort erscheinenden Eingabeschlitze sind jeweils vorausgefüllt mit den hier gesetzten Vorgabewerten. In den meisten Fällen ist der Rechteinhaber an den Abbildungen von Objekten das Museum selbst, deshalb ist hier der Museumsname vorausgefüllt. Die am häufigsten verwendete [Rechtsform](../../Grundkonzepte/Lizenzen.md) ist "CC BY-NC-SA" (Namensnennung - keine kommerzielle Verwendung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen), auch dieses ist hier standardmäßig vorgegeben. Beide Werte können jedoch verändert werden, um andere Vorgabewerte für das Hochladen von Abbildungen zu setzen.
|
||||
Beschäftigt ein Museum einen Fotografen, von dem die meisten der hochzuladenden Abbildungen stammen, so kann hier ebenfalls ein Vorgabewert gesetzt werden. Änderungen in den drei Feldern dieser Option wirken sich nicht auf schon vorhandene Abbildungen aus.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Der letzte Punkt dieser Option \"Fallweise ändern (Nur heraufgeladene
|
||||
Abbildungen)\" führt bei Anklicken zu einer Übersicht der für die
|
||||
heraufgeladenen Abbildungen vorkommenden Rechteangaben. Jede einzelne
|
||||
Kombination aus Rechteinhaber, Rechtestatus und Fotograf/Schöpfer läßt
|
||||
sich an dieser Stelle ändern. Vorgenommene Änderungen betreffen dann
|
||||
alle Abbildungen (und Ressourcen), für welche die entsprechende
|
||||
Kombination zutraf. Auf diese Weise ist es leicht möglich, bei z.B.
|
||||
einem Namenswechsel des Museums auch zu allen Abbildungen einen neuen
|
||||
Rechteinhaber-Namen einzutragen oder bei einer Änderung der Grundsätze
|
||||
Der letzte Punkt dieser Option "[Fallweise ändern (Nur heraufgeladene Abbildungen)](../Objekte/Abbildungen/Bildlizenzen-Stapelbearbeitung.md)" führt bei Anklicken zu einer Übersicht der für die heraufgeladenen Abbildungen vorkommenden Rechteangaben. Jede einzelne
|
||||
Kombination aus Rechteinhaber, Rechtestatus und Fotograf/Schöpfer läßt sich an dieser Stelle ändern. Vorgenommene Änderungen betreffen dann alle Abbildungen (und Ressourcen), für welche die entsprechende
|
||||
Kombination zutraf. Auf diese Weise ist es leicht möglich, bei z.B. einem Namenswechsel des Museums auch zu allen Abbildungen einen neuen Rechteinhaber-Namen einzutragen oder bei einer Änderung der Grundsätze
|
||||
im Museum selbst, für alle Abbildungen den Rechtestatus zu ändern.
|
||||
|
||||
Rechte an (Objekt-)Metadaten
|
||||
----------------------------
|
||||
## Rechte an (Objekt-)Metadaten
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
In der Sektion \"Rechte an (Objekt-)Metadaten\" geht es wiederum um
|
||||
Vorgabewerte für Rechtsangaben. An dieser Stelle geht es nicht um Rechte
|
||||
an Abbildungen oder Ressourcen, sondern um Rechte an den Informationen
|
||||
zu einem Objekt. Werden diese Felder nicht ausgefüllt, so wird als
|
||||
Rechteinhaber der Name des Museums eingetragen und der Rechtestatus mit
|
||||
CC BY-NC-SA angenommen. Die hier gesetzten, museumsweiten gültigen
|
||||
Vorgabewerte erscheinen auf der objektbezogenen Registerkarte \"Rechte\"
|
||||
und können dort mit objektspezifischen Angaben überschrieben werden.
|
||||
\"Rechte an (Objekt-)Metadaten\" sind vor allem wichtig für Exporte an
|
||||
Portale, die diese Angaben verlangen.
|
||||
In der Sektion "Rechte an (Objekt-)Metadaten" geht es wiederum um Vorgabewerte für Rechtsangaben. An dieser Stelle geht es nicht um Rechte an Abbildungen oder Ressourcen, sondern um Rechte an den Informationen zu einem Objekt. Werden diese Felder nicht ausgefüllt, so wird als Rechteinhaber der Name des Museums eingetragen und der Rechtestatus mit CC BY-NC-SA angenommen. Die hier gesetzten, museumsweiten gültigen Vorgabewerte erscheinen auf der objektbezogenen Registerkarte "Rechte"
|
||||
und können dort mit objektspezifischen Angaben überschrieben werden. "Rechte an (Objekt-)Metadaten" sind vor allem wichtig für Exporte an Portale, die diese Angaben verlangen.
|
||||
|
||||
Nutzung von Social-Media auf dieser Plattform
|
||||
---------------------------------------------
|
||||
## Nutzung von Social-Media auf dieser Plattform
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Die Sektion \"Nutzung von Social-Media auf dieser Plattform\" enthält
|
||||
wiederum einen Vorgabewert. Dieser entscheidet bei Neueingaben darüber,
|
||||
ob die Nutzung von Social-Media auf museum-digital standardmäßig
|
||||
erlaubt- oder untersagt ist. Zu jedem Objekt läßt sich der Eintrag
|
||||
jederzeit individuell im Rahmen der Objektbearbeitung ändern. Dort ist
|
||||
ein Schalter \"Verberge SM-Buttons\" zu finden, der den Vorgabewert der
|
||||
Einstellungen (Museum) übernimmt. Ist der \"Verberge
|
||||
SM-Buttons\"-Schalter auf \"Nein\" gesetzt so erscheint in der Anzeige
|
||||
des Objektes auf den Seiten von museum-digital kein Leiste mit Links zu
|
||||
Facebook, Twitter und Co.
|
||||
Die Sektion "Nutzung von Social-Media auf dieser Plattform" enthält wiederum einen Vorgabewert. Dieser entscheidet bei Neueingaben darüber, ob die Nutzung von Social-Media auf museum-digital standardmäßig
|
||||
erlaubt- oder untersagt ist. Zu jedem Objekt läßt sich der Eintrag jederzeit individuell im Rahmen der Objektbearbeitung ändern. Dort ist ein Schalter "Verberge SM-Buttons" zu finden, der den Vorgabewert der Einstellungen (Museum) übernimmt. Ist der "Verberge SM-Buttons"-Schalter auf "Nein" gesetzt so erscheint in der Anzeige des Objektes auf den Seiten von museum-digital kein Leiste mit Links zu Facebook, Twitter und Co.
|
||||
|
||||
Wenn ein Museum also diese Leiste zu einem einzelnen Objekt nicht
|
||||
angezeigt haben möchte, so schaltet es \"Verberge SM-Buttons\" auf ja.
|
||||
Will das Museum generell die Leiste bei keinem seiner neu erfassten
|
||||
Objekte angezeigt haben, so wählt es unter Einstellungen (Museum) die
|
||||
Nutzung von Social-Media auf dieser Plattform ab.
|
||||
Wenn ein Museum also diese Leiste zu einem einzelnen Objekt nicht angezeigt haben möchte, so schaltet es "Verberge SM-Buttons" auf ja. Will das Museum generell die Leiste bei keinem seiner neu erfassten
|
||||
Objekte angezeigt haben, so wählt es unter Einstellungen (Museum) die Nutzung von Social-Media auf dieser Plattform ab.
|
||||
|
||||
DARSTELLUNG DER INHALTE AUF DEN SEITEN VON \...
|
||||
-----------------------------------------------
|
||||
## Darstellung der Inhalte auf Museumsseiten
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Dieser Menüpunkt betrifft ausschließlich jene Museen, die ihre eigenen
|
||||
Objekte aus museum-digital über einen iframe einbinden. Einige
|
||||
grundsätzliche Gestaltungsmöglichkeiten für diese Option können hier
|
||||
gesteuert werden, d.h. es wird das Erscheinen des aus museum-digital
|
||||
kommenden Inhalts gesteuert.
|
||||
Dieser Menüpunkt betrifft ausschließlich jene Museen, die ihre eigenen Objekte aus museum-digital über einen iframe einbinden. Einige grundsätzliche Gestaltungsmöglichkeiten für diese Option können hier
|
||||
gesteuert werden, d.h. es wird das Erscheinen des aus museum-digital kommenden Inhalts gesteuert.
|
||||
|
||||
\- Schalter \"Sammlungsübersicht\" anzeigen. Mit diesem Schalter wird
|
||||
bestimmt, ob im iframe der Museumsseite der Schalter und das betreffende
|
||||
Menü \"Sammlungsübersicht\" angezeigt wird. Steht dieser Schalter auf
|
||||
grün, wird also die Sammlungsübersicht angezeigt wird, so kann über die
|
||||
nächsten beiden Schalter bestimmt werden, wie sich ein Klick auf einen
|
||||
Eintrag im Menü \"Sammlungsübersicht\" innerhalb des iframes der
|
||||
Museumsseite auswirkt, soll dieser Klick zu einer (aus museum-digital in
|
||||
den iframe übermittelten) Sammlungsbeschreibung führen oder zu einer
|
||||
Übersicht der Objekte in der ausgewählten Sammlung?
|
||||
- Schalter "Sammlungsübersicht" anzeigen. Mit diesem Schalter wird bestimmt, ob im iframe der Museumsseite der Schalter und das betreffende Menü "Sammlungsübersicht" angezeigt wird. Steht dieser Schalter auf grün, wird also die Sammlungsübersicht angezeigt wird, so kann über die nächsten beiden Schalter bestimmt werden, wie sich ein Klick auf einen Eintrag im Menü "Sammlungsübersicht" innerhalb des iframes der Museumsseite auswirkt, soll dieser Klick zu einer (aus museum-digital in den iframe übermittelten) Sammlungsbeschreibung führen oder zu einer Übersicht der Objekte in der ausgewählten Sammlung?
|
||||
|
||||
\- Unter jeder Sammlung kann bei museum-digital der Satz \"\... mehr
|
||||
über diese Sammlung im Internet\" angezeigt werden, wenn entsprechende
|
||||
Dokumente oder Quellen verlinkt sind. Mit dem Schalter \"Link unterhalb
|
||||
von Sammlungsbeschreibung \...\" kann diese Möglichkeit für die
|
||||
iframe-Lösung abgeschaltet werden. In vielen Fällen würde sonst der Link
|
||||
unterhalb von Sammlungbeschreibung nur zur Museumsseite führen.
|
||||
- Unter jeder Sammlung kann bei museum-digital der Satz "... mehr über diese Sammlung im Internet" angezeigt werden, wenn entsprechende Dokumente oder Quellen verlinkt sind. Mit dem Schalter "Link unterhalb von Sammlungsbeschreibung ..." kann diese Möglichkeit für die iframe-Lösung abgeschaltet werden. In vielen Fällen würde sonst der Link unterhalb von Sammlungbeschreibung nur zur Museumsseite führen.
|
||||
|
||||
Für all jene Museen, die ihre Objekte über die API von museum-digital
|
||||
einbinden oder die auf eine Einbindung von Objekten in die Museumsseite
|
||||
verzichten ist die Option \"Darstellung der Inhalte auf den Seiten von
|
||||
\...\" ohne Belang.
|
||||
Für all jene Museen, die ihre Objekte über die API von museum-digital einbinden oder die auf eine Einbindung von Objekten in die Museumsseite verzichten ist die Option "Darstellung der Inhalte auf den Seiten von ..." ohne Belang.
|
||||
|
||||
Dienste
|
||||
-------
|
||||
## Dienste
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Diese Sektion bietet einen Link zum Export-Dialog-System von museum-digital. Im
|
||||
Export-Dialog kann ausgewählt werden, welche Informationen zu welchen
|
||||
Objekten in welchem Format exportiert werden sollen. Mehr über das
|
||||
Export-Dialog-System findet sich [hier](../Objektsuche/Export.md).
|
||||
Diese Sektion bietet einen Link zum Export-Dialog-System von museum-digital. Im Export-Dialog kann ausgewählt werden, welche Informationen zu welchen Objekten in welchem Format exportiert werden sollen. Mehr über das Export-Dialog-System findet sich [hier](../Objektsuche/Export.md).
|
||||
|
||||
Darüber hinaus gibt es hier die Möglichkeit einen Katalog aller Objekte
|
||||
des Museums zu erstellen. Aus technischen Gründen werden dabei jeweils
|
||||
Teil-Kataloge aus 50 Objekten erzeugt.
|
||||
Darüber hinaus gibt es hier die Möglichkeit einen Katalog aller Objekte des Museums zu erstellen. Aus technischen Gründen werden dabei jeweils Teil-Kataloge aus 50 Objekten erzeugt.
|
||||
|
7
src/musdb/Museum/museumsinfo.md
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
# Museumsinformationen erfassen
|
||||
|
||||
"Museum" ist bei museum-digital eine zentrale Größe. Objekte, Sammlungen, Ausstellungen, ... fast alles muss einem Museum zugeordnet werden. Hier, im Eingabe- und Bearbeitungsbereich, werden die allgemeine Museumsinformationen erfasst, die automatisch öffentlich sichtbar werden, sobald ein erstes Objekt des Museums für die Öffentlichkeit freigeschaltet wurde. Diese Informationen sind weitgehend Pflichtangaben, da ohne Sie eine Präsentation des Museums bei museum-digital unvollständig wäre. Dazu kommen einige Zusatzinformationen über das Museum, die ausgefüllt werden können, aber nicht müssen.
|
||||
|
||||
Diese Sektion des Handbuchs enthält einer Schilderung der Verwaltung der für die Öffentlichkeit bestimmten Informationen. Daneben werden Optionen und Funktionen erläutert, die für den internen Gebrauch gedacht sind und etwa zur Bearbeitung und Analyse des eigenen Objektbestandes zur Verfügung stehen. Neben den "Privaten Einstellungen" (die an anderer Stelle erläutert werden) gibt es bei museum-digital auch eine Reihe von "Einstellungen für das Museum", also museumsweit gültigen Einstellungen. Diese werden vorgestellt.
|
||||
|
||||
Bildliche Information über das Museum kann ein Panoramarundgang bieten. Wie dieser mit museum-digital erstellt werden kann, dazu gibt es einen eigenen Abschnitt.
|
15
src/musdb/Museum/museumsinfo_allgemein.md
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
# Allgemeine Museumsinformation bearbeiten
|
||||
|
||||
Jeder Nutzer von musdb ist mindestens einem Museum zugeordnet. Hat er dabei die Rolle "Museumsdirektor", so kann er alle Angaben über das Museum ändern. Nutzer mit der zugewiesenen Rolle "Mitarbeiter" oder "Eingebender" sind hierzu nicht berechtigt. Die allgemeinen Museumsinformationen sind prinzipiell öffentlich und nach einem Klick auf "Abschicken" sofort auch in der öffentlichen Ausgabe von museum-digital aktualisiert.
|
||||
|
||||
Zur Bearbeitung aller Informationen über das Museum genügt ein Klick auf den Menüpunkt "Museum".
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Es erscheint die Eingabeoberfläche für Museumsinformation, die in ihrer Gestaltung ähnlich ist wie andere Eingabeoberflächen bei museum-digital.
|
||||
|
||||
## Eingabeoberfläche für Museumsinformation
|
||||
|
||||
Die Elemente der Eingabeoberfläche bestehen aus Feldname, Feldinhalt, Hilfetext, Kontextschalter, Sprachschalter und Feldanzeiger mit Sonderfunktionen.
|
||||
|
||||

|
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
# Stapelbearbeitung für Bildlizenzen ("Fallweise Ändern")
|
||||
|
||||
Benutzern mit der Benutzerrolle "Museumsdirektor" steht eine Funktion für das stapelweise Ersetzen und Anpassen von Bildlizenzen zur Verfügung. Dies ist nützlich, wenn das Todesdatum eines etwa Künstlers, dessen Gemälde in musdb verzeichnet sind, etwa gerade länger als 75 Jahre vergangen ist - und die Objekte damit aus dem Urheberschutz fallen. In diesem Fall können alle Abbildungen, deren Lizenzangabe zuvor "RR-F" (also, "Alle Rechte vorbehalten") lautete und deren Rechteinhaber der Künstler ist, auf einen Schlag gemeinfrei gestellt werden.
|
||||
|
||||
Die Stapelbearbeitung für Bild-Lizenzangaben ist über die Seite [Einstellungen für das Museum](../../Museum/Einstellungen.md) erreichbar. Klickt man hier im Bereich für ["Rechteangaben für Objektdarstellungen"](../../Museum/Einstellungen.html#rechteangaben-für-objektdarstellungen) auf den Button "Fallweise ändern", erscheint eine Liste der bisher gesetzten Kombinationen von Fotograf, Rechteinhaber und Bildlizenz.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Hinter jeder aufgeführten Kombination finden sich in der Liste zwei Buttons. Mit dem ersten Button wird auf die Anzahl der so ausgezeichneten Abbildungen hingewiesen (ein Klick auf den Button führt zur entsprechend gefilterten [../Abbildungen.md](Bildübersicht)). Der zweite Button, "Bearbeiten", führt zur Seite für die Stapelweise Bearbeitung der Rechteangaben für alle Abbildungen, die die entsprechenden Rechteangaben aufweisen.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Klickt man auf den Button "Bearbeiten", erscheint eine Seite mit drei Eingabeschlitzen bzw. Auswahllisten, in denen die zu bearbeitenden Werte vorausgefüllt sind. Ändert man einen dieser Werte und klickt "Abschicken", werden alle passenden Abbildungen angepasst und mit den so neu eingestellten Rechteangaben ausgezeichnet.
|
7
src/musdb/Objekte/Funktionen-Einzelobjekt.md
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
# Funktionen für ein einzelnes Objekt
|
||||
|
||||
Hier wird die linke Spalte der Einzelobjektansicht beschrieben
|
||||
|
||||
## QR-Code erzeugen
|
||||
|
||||
Der Schalter für das Erzeugen von QR-Code erscheint an dieser Stelle nur dann, wenn das Objekt für die Öffentlichkeit freigegeben ist. In den QR-Code wird die Internet-Adresse der öffentlichen Seite zum Objekt hineingeschrieben, was nur Sinn macht, wenn eine solche Seite auch verfügbar ist. Möchten Sie einen beliebigen Text als QR-Code erhalten, dann nutzen Sie bitte das entsprechende Werkzeug, welches Sie über das [Dashboard > Werkzeuge](../Dashboard/README.md#qr-code-generator) erreichen.
|
5
src/musdb/Objektgruppen/README.md
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# Objektgruppen
|
||||
|
||||
Objektgruppen sollen tun, was der Name sagt: Eine generische Gruppierung von Objekten nach nicht näher spezifizierten Kriterien, die aber permanent gelten. Eine Objektgruppe könnte also z.B. ein Fotoalbum sein. Genauso wurden Objektgruppen in musdb aber auch schon für rein organisatorische, interne Gruppierungen verwendet, wie z.B. um alle Objekte aus einem Import zu gruppieren.
|
||||
|
||||
Die so gruppierten Objekte können im Folgenden leicht zusammen durchgesucht, stapelbearbeitet, und zusammen exportiert werden.
|
@@ -8,7 +8,7 @@ Durch diese eigene Abfragesprache wird einerseits die Sicherheit erhöht - nur d
|
||||
|
||||
## Grundlegende Logik
|
||||
|
||||
Die grundlegende Logik der Such-Abfragesprache lässt sich am besten mit einem Beispiel erklären. Eine Suchabfrage mit drei zusammengesetzten Suchbedingungen mag etwa `Foto tag:132 -place:61 -name:München -length:>1000` sein. Wie im Beispiel zu sehen, werden einzelne Suchbedingungen durch ein Leerzeichen getrennt. Damit besteht eine einzelne Suchbedingung aus bis zu vier Elementen.
|
||||
Die grundlegende Logik der Such-Abfragesprache lässt sich am besten mit einem Beispiel erklären. Eine Suchabfrage mit drei zusammengesetzten Suchbedingungen mag etwa `Foto tag:132 -place:61 -name:München -length:>1000` sein. Wie im Beispiel zu sehen, werden einzelne Suchbedingungen durch ein Leerzeichen getrennt (möchte man Suchen nach einem Suchbegriff, der aus mehreren Worten besteht, ausführen, muss man die Leerzeichen im Suchbegriff durch Unterstriche _ ersetzen). Damit besteht eine einzelne Suchbedingung aus bis zu vier Elementen.
|
||||
|
||||
Alle vier Elemente sind im Beispiel `-length:>1000` zu sehen:
|
||||
|
||||
|
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
# Stapelverarbeitung
|
||||
|
||||
Objektdaten können in musdb auf verschiedene Weisen stapel-bearbeitet werden:
|
||||
|
||||
- Mit der Funktion ["Globales Ändern"](./Globales-Aendern.md) können Worte oder Zeichenkette in den Eingabefeldern von vielen Objekten mit einem Mal gesucht und ersetzt werden.
|
||||
- Mit der "Treffer zuordnen"-Funktion können stapelweise Bezüge zu Orten, Zeiten, Schlagworten, aber auch Literaturquellen mit Objekten verknüpft werden
|
||||
- Mit der Funktion "Treffer zuordnen (Sichtbarkeit)" können alle Objekte einer Treffermenge auf einen Schlag versteckt oder - so der Vollständigkeit der Objektdaten nach möglich - veröffentlicht werden.
|
||||
- Direkt auf der Objekt-Übersichtsseite können gezielt kleinere Gruppen von Objekten per Ziehen mit der Maus ausgewählt und mit Ausstellungen, Schlagworten, oder Objektgruppen verknüpft oder veröffentlicht werden.
|
||||
|
@@ -7,7 +7,7 @@ Sobald ein Administrator ein Museum bei museum-digital eingerichtet hat, richtet
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Mehr zum "Dashboard" findet sich im [entsprechenden Kapitel](./src/musdb/UI/Dashboard.md). Bevor die einzelnen Bedienungselemente von *musdb* vorgestellt werden, soll der Umgang mit Benutzerkonten im Vordergrund stehen.
|
||||
Mehr zum "Dashboard" findet sich im [entsprechenden Kapitel](./Dashboard/README.md). Bevor die einzelnen Bedienungselemente von *musdb* vorgestellt werden, soll der Umgang mit Benutzerkonten im Vordergrund stehen.
|
||||
|
||||
## Weitere Quellen
|
||||
|
||||
|
@@ -1,3 +0,0 @@
|
||||
Dashboard
|
||||
==============================
|
||||
|
@@ -1 +1,15 @@
|
||||
# Benutzeroberfläche
|
||||
|
||||
museum-digital soll für Alle leicht nutzbar sein! Dieser Anspruch hat dazu geführt, dass die Benutzeroberfläche dynamisch ist und in weiten Teilen den eigenen Ansprüchen und Absichten angepasst werden kann. Es werden immer nur jene Schalter angezeigt und solche Funktionen angeboten, die der jeweilige Nutzer auch nutzen darf und nutzen können will.
|
||||
|
||||
Die Steuerung übernimmt der Nutzer über das Menu [Persönliche Einstellungen](../../musdb/Benutzerkonto/Einstellungen.md). Jemand, der in der Rolle "Museumsdirektor" angemeldet ist, kann zudem [Einstellungen für das Museum](../../musdb/Museum/Einstellungen.md) bestimmen, die dann museumsweit gelten. Die Grundstruktur der Benutzeroberfläche ändert sich jedoch nicht mit den getätigten Einstellungen. Am oberen Rand des Bildschirms erscheint stets eine Leiste, die Auskunft gibt, wo man sich gerade befindet, Zugang zum Menu "Persönliche Einstellungen" erlaubt und eine Reihe von Symbolen in einer Navigationsleiste enthält.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Menüleiste
|
||||
|
||||
Direkt darunter kommt die Menuleiste, die in der Standard-Einstellung - für Nutzer in der Rolle "Museumsdirektor" - die Punkte "Museum", "Sammlung", "Objekt" enthält, aber durch Zuschaltungen im Menu "Persönliche Einstellungen" auch wesentlich umfangreicher sein kann. Diese beiden Leisten sind stets vorhanden, können aber verschieden gestaltet werden. Ein Beispiel:
|
||||
|
||||
 und Erweitert (unten)")
|
||||
|
||||
Die Menuleiste hat am rechten Rand einen Punkt oder Kreis, der eine zweifache Funktion hat. Die Farbe des Kreises ändert sich mit dem gewählten Bereich. Werden z.B. Eingaben zum Museum bearbeitet, so färbt sich der Kreis rot etc. Klickt man in den Kreis, so öffnet sich das Suchformular ["Übersichts-Suche"](../../musdb/UI/overall_search.md).
|
||||
|
11
src/musdb/UI/Seitenaufbau.md
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
# Grundsätzliches zum Aufbau der Seiten von musdb
|
||||
|
||||
Das Eingabe- und Bearbeitungswerkzeug von museum-digital ist sehr flexibel und kann vom Eingebenden in weiten Bereichen gestaltet werden. Entsprechend sind die Seiten der Benutzeroberfläche nicht bei jedem und jeder gleich. Es gibt jedoch einige Elemente die nicht verschiebbar sind und sich nicht an- oder abschalten lassen. Im Folgenden wird der grundsätzliche Seitenaufbau von musdb vorgestellt. Neben speziellen Seiten für bestimmte Zwecke, die an anderer Stelle beschrieben werden, gibt es zwei Arten von Seitentypen, Bearbeitungsseiten und Übersichtsseiten.
|
||||
|
||||
## Aufbau von Bearbeitungsseiten
|
||||
|
||||
Text
|
||||
|
||||
## Aufbau von Übersichtsseiten
|
||||
|
||||
Text
|
11
src/musdb/UI/overall_search.md
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
# Übersichts-Suche
|
||||
|
||||
Den rechten Rand der Menuleiste kennzeichnet ein farbiger Punkt. Dieser Punkt hat zwei Funktionen. Seine Farbigkeit verrät, zu welchem Bereich die aktuell aufgerufene Seite gehört. So ist zum Beispiel die Objektbearbeitung durch einen blauen Punkt gekennzeichnet, die Bearbeitung von Museumsinformationen durch einen roten Punkt etc.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Die zweite Funktion dieses Punktes ist die Übersichts-Suche, d.h. eine Suche über alle Einträge hinweg, also auch über Einträge zu Literatur, Ausstellungen, Objekte etc.
|
||||
|
||||
Ein Klick auf den Punkt (egal, in welcher Farbe er sich präsentiert) blendet am oberen Rand eine Suchleiste ein. Sobald dort mehr als zwei Buchstaben eingetippt wurden erscheint eine Vorschlagsliste mit jeweils 5 Vorschlägen aus den einzelnen Bereichen. Diese Vorschläge sind anklickbar und führen direkt zu den entsprechenden Seiten.
|
||||
|
||||

|
3
src/tools_functions/kommentare.md
Normal file
@@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
# Kommentarfunktion
|
||||
|
||||
Die Kommentarfunktion bei museum-digital erlaubt es Internetnutzern in verschiedener Weise über einzelne Objekte mit dem entsprechenden Museum in Austausch zu treten. Da Kommentare nicht unkontrolliert von Jederman eingegeben und veröffentlicht werden sollten, muss die entsprechende Funktion erst aktiviert werden.
|